09:12 May 6, 2008 |
English to Romanian translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: lucca Romania Local time: 17:01 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | distribuirea (generală) a maselor/volumelor clădirii |
| ||
4 | dimensiunea clădirii |
|
dimensiunea clădirii Explanation: Massing - The overall bulk, size, physical volume, or magnitude of a structure or project. Vezi şi posibile sinonime conform definiţiei de mai sus. Mie mi s-a părut cel mai potrivit dimensiune pt. că ar cuprinde cam tot. -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2008-05-06 11:46:40 GMT) -------------------------------------------------- http://www.designcommunity.com/discussion/17489.html sau PROPORŢIA -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2008-05-06 11:47:30 GMT) -------------------------------------------------- The last is mass or as Paul eluded to "massing" which he explained is used differently in architecture. This is the proportion aspect of the elements of the form. Example: depending upon the form required of the function, massing corrects the elements of design to compensate for differing shapes to a very narrow, pre-prescribed set of architecturally pleasing proportions. Deci nu cred că poţi folosi termenul general de arhitectură.... Reference: http://www.burlington.ca/Planning/Official%20Plan/Part_VII/i... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |