Glossary entry

German term or phrase:

Masse/Menge

Dutch translation:

bulk

Added to glossary by Leo te Braake | dutCHem
Jan 3, 2008 13:05
16 yrs ago
German term

Masse/Menge

German to Dutch Tech/Engineering Construction / Civil Engineering Reclamedoekmateriaal
Geflächt aus 100% Polyester, von beiden Seiten mit Polychlorure und Vinyl bestrichen, in der Masse/Menge feuerfest.
Masse/Menge: ca. 500 g/m²
(Let niet op de mishandeling van PVC, het Duits is hier en daar vreselijk....)

In de eerste zin kreeg ik de indruk, dat hier bedoeld wordt dat het materiaal niet brandt op de rol, alleen uitgerold. Dat is gezien het voor mij herkenbare materiaal wel plausibel. Maar in de tweede zin is het gewoon massa per m2...
Nu vraag ik me af of de eerste zin wellicht een voor moedertaalsprekers herkenbare andere betekenis heeft.
Proposed translations (Dutch)
3 bulk
1 hoeveelheid/massa

Proposed translations

13 mins
Selected

bulk

In bulk(vorm) onbrandbaar, maar mogelijk als stof wel brandbaar interpreteer ik dit.

De 2e keer dat de term wordt gebruikt lijkt mij overigens dat ze het soortelijk gewicht bedoelen.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dit is het best bruikbaar in het geheel. Bedankt!"
19 hrs

hoeveelheid/massa

in der menge/masse : in deze hoeveelheid/massa, in dit
volume/ massa vuurvast, onbrandbaar, brandveilig
Wanneer het polyestervlechtwerk of gevlochten polyerstermatten betreft zie ik overigens de mishandeling van de term niet.
De herhaling van de term lijkt me op deze plaats geen punt omdat het een opsomming van verplicht te vermelden gegevens betreft
Note from asker:
Mishandeling betreft het gallicisme in de PVC-naam
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search