Nov 15, 2007 08:07
16 yrs ago
French term
règle
French to English
Other
Mechanics / Mech Engineering
grinding machine
Placez une pièce sur la règle puis faite avancer le chariot...
Surface grinder
Same context as my previous question, i.e. setting up the machine
Thanks for your help.
Surface grinder
Same context as my previous question, i.e. setting up the machine
Thanks for your help.
Proposed translations
(English)
3 | gauge | Bashiqa |
3 | guide bar / former rail | Melzie |
2 | encoder | David Goward |
2 | jig | Terry Richards |
Proposed translations
27 mins
Selected
gauge
Usually placed at a preset point from which the "head" of the machine can take reference points from
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks to everyone - I used this in the end, but with no real consensus and so many answers I don't really know if it is what was needed "
16 mins
encoder
I suspect "encoder" may be the term you're looking for.
I've come across Heidenhain encoders in machine-tool texts I've worked on in the past which have been occasionally referred to as "règles" in the French text (or "système de mesure").
Unfortunately, the Heidenhain English-language web sites appear to be down.
I've come across Heidenhain encoders in machine-tool texts I've worked on in the past which have been occasionally referred to as "règles" in the French text (or "système de mesure").
Unfortunately, the Heidenhain English-language web sites appear to be down.
30 mins
guide bar / former rail
from : http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQuery.do?method=searc...
there are many other options in this category but I think this is the most applicable given the context though I admit I haven't yet looked at your other question
there are many other options in this category but I think this is the most applicable given the context though I admit I haven't yet looked at your other question
49 mins
jig
It really depends on the context. This is one possibility. "Guage" (as already suggested) is another.
--------------------------------------------------
Note added at 51 mins (2007-11-15 08:58:34 GMT)
--------------------------------------------------
gAUge!
--------------------------------------------------
Note added at 51 mins (2007-11-15 08:58:34 GMT)
--------------------------------------------------
gAUge!
Something went wrong...