This question was closed without grading. Reason: Other
Oct 25, 2007 17:45
16 yrs ago
9 viewers *
Spanish term
inculpado de mérito
Spanish to English
Law/Patents
Law (general)
Criminal
This is from a Mexican criminal case. I normally translate "inculpado" as "defendant" or the "accused party", but I'd like to know whether "mérito" changes the meaning. Thanks!
Proposed translations
(English)
3 | rightfully accused | Lydia De Jorge |
Proposed translations
19 mins
rightfully accused
.
Discussion
"Respecto a los correos electrónicos que fueron recibidos, se puede advertir la preparación que durante meses se realizó para la abrupta salida de los inculpados de mérito".
and
"...los teléfonos móviles que habían sido asignados a cada uno de los inculpados de mérito..."
HTH!