GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:00 Sep 27, 2007 |
Italian to English translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / warranty for crane | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Alessandra Renna Local time: 23:23 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | winch ropes |
| ||
4 | winch cables |
|
winch ropes Explanation: http://images.google.it/images?hl=it&q=winch rope&oe=UTF-8&u... -------------------------------------------------- Note added at 1 ora (2007-09-27 14:01:26 GMT) -------------------------------------------------- If there was a comma between the two words I'd say "ropes, winches" |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
2 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|