Glossary entry

English term or phrase:

margin call level

Portuguese translation:

aviso de nivel marginal

Added to glossary by Fjfjcbv hjfjh
Aug 24, 2007 16:21
16 yrs ago
9 viewers *
English term

margin call level

English to Portuguese Bus/Financial Business/Commerce (general) specific terminology
Does anyone there know the specific word in Portuguese, if any?
Definition
A call from a broker to a customer (called a maintenance margin call) or from a clearinghouse to a clearing member (called a variation margin call) demanding the deposit of cash or marginable securities to satisfy the Regulation T requirements and the house maintenance requirement for the purchase or short sale of securities or to cover an adverse price movement. also called federal margin call or Reg. T Call (for NASD requirements) or house call (for brokerage requirements

Margin call level = valor de cobertura adicional?
Change log

Aug 29, 2007 12:33: Fjfjcbv hjfjh changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/686074">Humberto Ribas's</a> old entry - "margin call level"" to ""aviso de nivel marginal""

Aug 29, 2007 12:34: Fjfjcbv hjfjh changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/718232">Fjfjcbv hjfjh's</a> old entry - "margin call level"" to ""aviso de nivel marginal""

Proposed translations

20 mins
Selected

aviso de nivel marginal

trata-se do "call" no sentido metafórico de "chamada telefónica" que o corretor faz ao seu cliente (investidor de bolsa) quando o seu investimento desce e ultrapassa o nivel marginal (ou seja, quando os titulos começam a valer menos do que o investidor pagou e ele está pedendo dinheiro)

--------------------------------------------------
Note added at 49 mins (2007-08-24 17:10:28 GMT)
--------------------------------------------------

certo, esclareci, nesse caso pode usar "valor de cobertura da garantia", uma vez que "marginal" representa a garantia, fala-se então do nível de cobertura dessa garantia
Note from asker:
Não cabe no contexto, Marcos. Uma frase anterior tem 'margin requirement (1%)' = caução de garantia, ou seja a quantia que o investidor deve ter depositada, disponível para cobrir seu investimento. Pelo menos foi o que entendi. Margin requirement and locked margin are indicated for 1:100 leverage.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "obrigado"
2202 days

nível da chamada de margem

Veja este glossário do Banco Central, acho que cabe no contexto: http://www.bcb.gov.br/glossario.asp?id=GLOSSARIO&Definicao=1...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search