GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:27 Apr 24, 2002 |
German to English translations [PRO] | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Chris Rowson (X) Local time: 16:18 | ||||||
Grading comment
|
hefty food and language barrier Explanation: Hi Mary, I am of course not happy with this solution, but Röstigraben cannot and should not be translated. But you must if it is an ad for people not knowing about Switzerland. I would change the text and say something like "hefty food and already a slight breeze from the French speaking regions.." Just to give you an idea. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
wärschaft = e.h. nourishing Explanation: wärschaft = kernig, tüchtig, solid, reell, gediegen, kräftig (Duden "Wie sagt man in der Schweiz") HTH somewhat -------------------------------------------------- Note added at 2002-04-24 09:58:00 (GMT) -------------------------------------------------- sorry, should read \"e.g. nourishing\" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
hearty food and many cultures to choose from Explanation: ooo this is a hard one -------------------------------------------------- Note added at 2002-04-24 10:05:38 (GMT) -------------------------------------------------- and many diverse cultures in once small country -------------------------------------------------- Note added at 2002-04-24 10:06:24 (GMT) -------------------------------------------------- uhm - _one_ small country :) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
linguistic divide Explanation: Belying its deep historical resonance for the Swiss, MURTEN, 6km northeast of Avenches, has the air of a holiday town, its neat suburban streets and low-key waterfront promenade remniscent of the English south coast. It’s bang on the Röstigraben (linguistic divide), though among its 5,000 inhabitants, German speakers far outnumber francophones (who call the place Morat). It’s also one of the best preserved of Switzerland’s medieval towns, and is still encircled by its fifteenth-century walls. These days, offering nothing much to do other than strolling on cobbled lanes, sipping drinks at lakeview terrace cafés and boating around the lakes, it’s the perfect place for a lazy, romantic getaway. The Old Town’s hotels oblige with a range of “honeymoon” suites. Reference: http://www.switzerland.isyours.com/e/guide/arc_jurassien/mor... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Hearty eating and cultural divide Explanation: The Röstigraben is more than just language. Quarter Swiss :-) |
| |
Grading comment
| ||