use of modal verbs

12:18 Apr 24, 2007
Dutch to English translations [Non-PRO]
Education / Pedagogy / exam regulations
Dutch term or phrase: use of modal verbs
Dear Colleagues,

I am currently translating our University College's exam regulations from Dutch into English. Quite often Dutch uses "moet/moeten" to impose a rule on the students. My question is: should I translate that using "must" or "shall". E.g.: "Students must respect the exam schedule" or "Students shall respect the exam schedule".

In my opion, "shall" is the better choice since that is the verb that I find back in contract language too (and the exam regulations resemble a contract between College and student). However, since I am a non-native speaker, I am in doubt ...

Thanks for your kind advice.

Jeroen
Jeroen Daem


Summary of answers provided
4 +1are required to
Andre de Vries


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
are required to


Explanation:
"shall" is too legalistic and therefore not relevant

must is too blunt

so I would say "are required to"

informally we would say "have to"


--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2007-04-24 21:20:17 GMT)
--------------------------------------------------

further: "must" implies a direct order from the speaker. It would be relevant in a message or note to the students before the examination.

"have to" implies an order from a third party - i.e. the government or authorities. Unfortunately non-native speakers miss this distinction and so end up sounding rude... Well, I prefer "need to" anyway.

"Shall" implies an obligation imposed by another party in contrast to "will". Hope that's all clear then.

Andre de Vries
United Kingdom
Local time: 03:56
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tina Vonhof (X): Must is ok sometimes if it's really a very strict requirement.
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search