GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:54 Jan 29, 2007 |
Italian to Spanish translations [PRO] Art/Literary - Architecture / Arte | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Maria Assunta Puccini Colombia Local time: 09:43 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | ventana geminada |
| ||
3 | ventanal de X número de arcos divididos/separados por pilares/maineles |
|
ventana geminada Explanation: ¡Hola María José! Bueno, a ver. No he encontrado ningún término que se parezca a polifora. Sí he encontrado ventada geminada (o bífora) y ajimez. En Avilés (donde vivo) hay un edificio, el Palacio de Valdecarzana, que es de arquitectura gótica. Te pego el enlace para que veas sus ventanas y, si puedes, compares si te sirve el término. A estas ventanas se las denomina geminadas o bíforas. Te adjunto también un pequeño glosario de arquitectura que he encontrado por si te sirviera para hacer más consultas. Espero te sirva de ayuda. Saludos desde Asturias! -------------------------------------------------- Note added at 35 mins (2007-01-29 17:30:08 GMT) -------------------------------------------------- Ajimez también se puede utilizar. Te añado la definición de ajimez: Ventana partida por una columnita o parteluz que sostiene dos arcos gemelos. También ventana geminada o bífora. Reference: http://www.ayto-aviles.es/turismo/tur4.htm Reference: http://www.unex.es/unex/servicios/sofd/areas/oyt/archivos/fi... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
ventanal de X número de arcos divididos/separados por pilares/maineles Explanation: Mainel: 1. m. Arq. Miembro arquitectónico, largo y delgado, que divide un hueco en dos partes verticalmente. MaríaJo, por más que he buscado, tanto en Internet como en libros de historia del arte, en español solo he encontrado las dos referencias que tu ya habías visto (y que a mí tampoco me convencen). Todo lo que he encontrado remite a lo que dijo Ana, pero de todas maneras pruebo con esto, pues a lo mejor te sirve de inspiración :)) Según he visto en las fotos, todas las ventanas que tienen varios arcos, son agrupaciones de ventanas bíforas, separadas entre sí por un parteluz o mainel, por tanto me atrevo a proponerte esta traducción, basándome en los enlaces que te pego y en algunos libros que tengo aquí. http://es.encarta.msn.com/encyclopedia_761562615_2/Gótico_(a... ...se extremó la desmaterialización del muro reduciendo el espesor de la mampostería, extendiendo los ventanales y reemplazando el muro exterior del triforio por vanos de tracería. http://www.arteguias.com/catedral/avila.htm En el piso superior cada muro lleva un nuevo ventanal de arquivoltas semicirculares sobre columnas también de capiteles vegetales de fina labra como corresponden con la época tardía de su construcción. http://www.arteguias.com/romanico_alcarria.htm En el muro sur del presbiterio se conserva un ventanal de arquivolta sobre columnas. http://www.arteguias.com/romanico_agreda.htm El tercero incorpora en cada cara un hermoso ventanal bíforo de dos arquivoltas y guardapolvos de bolas, la interior apoyada sobre dos columnas y con mainel central de gran belleza. http://www.lomelin.com.mx/bases/artrepnot.nsf/0/5b2a929bf284... ventana coral de arcos ojivales y remate en óculo moldurado con pequeños arcos ojivales en el interior y sobre éste una figura flamígera en relieve Espero que te sirva almenos como fuente de inspiración :D Buena tradu y feliz noche!!! -------------------------------------------------- Note added at 3 horas (2007-01-29 20:37:43 GMT) -------------------------------------------------- o podría ser "ventana ojival de xx arcos... etc -------------------------------------------------- Note added at 10 horas (2007-01-30 03:37:14 GMT) -------------------------------------------------- MaJosé, encontré varios enlaces en que aparecen trifora y cuadrifora, pero desafortunadamente el I.Explorer se bloqueó y no alcancé a mandar lo que había escrito. La pregunta que yo me hago es: si en español bi, tri y cuadrifora son aceptados, por qué no ha de aceptarse poli? Su significado no es un misterio, anzi! ¿Qué te parece, acuñar un neologismo propio? :))) En este momento estoy casi por sucumbir bajo una montaña de trabajo pero si más tarde tengo tiempo, busco en el historial los enlaces que perdí. -------------------------------------------------- Note added at 4 días (2007-02-02 19:58:41 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Niña, no hay de qué!! La búsqueda no tuvo nada de increíble y en gran parte la hizo google; yo salí ganando, pues aprendí algunas cosas sobre un tema que me apasiona; tu en cambio, no encontraste siquiera el término que buscabas, aunque me parece que tu solución fue acertada. Como ves, soy yo quien debe agradecer, no tu ;) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.