Nov 9, 2006 14:46
17 yrs ago
German term

einjochig

German to English Tech/Engineering Architecture Church/Chapel Architecture
The phrase reads:

Dieser einjochige Kapellenbau mit Rundapsis enstand im Jahre 1818.

The text is from tourist literature promoting things to see and do in a Tyrolean skiing resort.

Any help very gratefully received.
Proposed translations (English)
3 +1 single-bay

Proposed translations

+1
8 mins
Selected

single-bay

die Joche = the bay

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2006-11-09 14:58:58 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry 'das Joch' (neuter)

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2006-11-09 15:07:29 GMT)
--------------------------------------------------

Oh, source of reference:
Mary I Apelt: German-English Dictionary: Art History - Archaeology
Erich Schmidt Verlag 1982

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2006-11-09 15:10:58 GMT)
--------------------------------------------------

The doorway with framed Norman colonettes have scalloped capitals. A small single-bay chapel Image of the St Albans Church Crucifixprojects to the left of this, from bay four.
http://www.webster.uk.net/HistoryAndCulture/StAlbansCatholic...
The nave has four roof bays with exposed, arch-collared, pegged trusses with chamfered soffits; the chancel beyond has a pointed, chamfered chancel arch of two roof bays with a single-bay chapel set at right angles to the South.
http://www.stmaelog.org.uk/pages/talyl.htm
Peer comment(s):

agree David Moore (X)
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you very much for your speedy response."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search