rat hot flush model

Spanish translation: sofocones/calores

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:hot flush
Spanish translation:sofocones/calores
Entered by: Pao Fresoli

20:42 Nov 3, 2006
English to Spanish translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals
English term or phrase: rat hot flush model
HI.. I´m working on a pharma text. I´m having difficulties trying to find the appropriate spanish translation for rat hot flush model. Does anyone know how to translate it?

This is the sentence where I come across this term:
In the morphine dependent rat hot flush model, DVS 233 dose dependently abated the naloxone induced flush, and exhibited efficacy similar to that of 17 ethinyl estradiol (EE).

-------------------------------------------------------
I´ve found this link http://www3.interscience.wiley.com/cgi-bin/abstract/11243828... which explains the rat model of hot flush but I can´t figure out what it refers to.

I´d really appreacite your help!
Pao Fresoli
Argentina
Local time: 04:18
revisiones médicas - ver debajo
Explanation:
en el modelo para el estudio de sofocones en ratas

The hot flush is the only symptom specifically attributable to the menopause. Hot flushes appear to represent an episodic derangement of thermoregulation as a result of estrogen deficiency but the underlying physiological mechanisms are unknown. We have developed an animal model for the study of hot flushes

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2006-11-03 21:08:11 GMT)
--------------------------------------------------

DrCormillot.com - El sitio justo para el peso justoEl término menopausia describe la finalización normal de los ciclos menstruales ... Calores o sofocones, sensación súbita de aumento de la temperatura que ...



--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2006-11-03 21:09:38 GMT)
--------------------------------------------------

saludos desde rosario

--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2006-11-04 12:59:10 GMT)
--------------------------------------------------

Oleadas de calor es una perífrasis (explicación del término); no obstante, no la utilizaría. Parece más algo climatológico que fisiológico. Saludos.

--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2006-11-04 13:02:20 GMT)
--------------------------------------------------

Si querés utilizar una perífrasis, te recomendaría: intensa sensación de calor.


Con la pérdida de la menstruación y la disminución de estrógenos (hormonas sexuales femeninas) la mujer siente disminuir la firmeza muscular, la tonicidad de los tejidos y la secreción vaginal, y un cambio en la distribución de la grasa corporal. Además, puede sufrir alteraciones en la memoria, aumento de la fatiga física y sensación de menor resistencia vital, entre otras manifestaciones.
Un síntoma común lo constituyen los trastornos vasomotores que se traducen como “calores” o sofocones. “El cuerpo es presa de una intensa sensación de calor que suele acompañarse de sudoración profusa”,
Selected response from:

Lakasa Stnorden
Local time: 04:18
Grading comment
Muchas gracias por tu ayuda!
Saludos desde Entre Ríos!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2revisiones médicas - ver debajo
Lakasa Stnorden


Discussion entries: 1





  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
revisiones médicas - ver debajo


Explanation:
en el modelo para el estudio de sofocones en ratas

The hot flush is the only symptom specifically attributable to the menopause. Hot flushes appear to represent an episodic derangement of thermoregulation as a result of estrogen deficiency but the underlying physiological mechanisms are unknown. We have developed an animal model for the study of hot flushes

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2006-11-03 21:08:11 GMT)
--------------------------------------------------

DrCormillot.com - El sitio justo para el peso justoEl término menopausia describe la finalización normal de los ciclos menstruales ... Calores o sofocones, sensación súbita de aumento de la temperatura que ...



--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2006-11-03 21:09:38 GMT)
--------------------------------------------------

saludos desde rosario

--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2006-11-04 12:59:10 GMT)
--------------------------------------------------

Oleadas de calor es una perífrasis (explicación del término); no obstante, no la utilizaría. Parece más algo climatológico que fisiológico. Saludos.

--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2006-11-04 13:02:20 GMT)
--------------------------------------------------

Si querés utilizar una perífrasis, te recomendaría: intensa sensación de calor.


Con la pérdida de la menstruación y la disminución de estrógenos (hormonas sexuales femeninas) la mujer siente disminuir la firmeza muscular, la tonicidad de los tejidos y la secreción vaginal, y un cambio en la distribución de la grasa corporal. Además, puede sufrir alteraciones en la memoria, aumento de la fatiga física y sensación de menor resistencia vital, entre otras manifestaciones.
Un síntoma común lo constituyen los trastornos vasomotores que se traducen como “calores” o sofocones. “El cuerpo es presa de una intensa sensación de calor que suele acompañarse de sudoración profusa”,

Lakasa Stnorden
Local time: 04:18
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 16
Grading comment
Muchas gracias por tu ayuda!
Saludos desde Entre Ríos!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sonia Iujvidin
4 hrs
  -> gracias sonia

agree  Violeta Lopez
12 hrs
  -> gracias violeta

neutral  Marcvs: Se llaman "BOCHORNOS" en buena parte del mundo hispano.
2030 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search