08:58 Mar 10, 2002 |
Hindi to English translations [Non-PRO] | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Poornima Iyengar Local time: 02:49 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Explanation: |
|
Explanation: Explanation: Bhikshu = beggar, monk, male member of the Buddhist sangha who has entered homelessness and received full ordination (Sanskrit) / bhikku I have no clue as to who a 'Dhutavira' is. Dhuta = ascetic As in [At that time the Bodhisattva Heavenly Imperative asked the venerable Mahakasyapa, "You are of senior years and have long abided as foremost in the cultivation of the dharma of twelve dhuta (ascetic) practices. How is it that you are unable to remain still in your seat?"] Vira = Hero/ Heroine So Dhutavira could be put together as "ascetic hero" Bhikshu Dhutavira = could best be put together as 'Ascetic monk' All this is more sanskrit than hindi. HTH |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.