GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:27 Sep 27, 2006 |
German to French translations [PRO] Social Sciences - Education / Pedagogy / directives pour des examens | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Giselle Chaumien Germany Local time: 00:37 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | question provocatrice |
| ||
3 | question-défi |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
question provocatrice Explanation: dans le sens de : Diese Frage soll den Gefragten herausfordern, ihn zu einer Reaktion provozieren... question défi me semble un peu tiré par les cheveux, mais tu jugeras... :-) -------------------------------------------------- Note added at 4 Min. (2006-09-27 14:32:16 GMT) -------------------------------------------------- selon Littré (voir http://francois.gannaz.free.fr/Littre/xmlittre.php?requete=p... peut-être plutôt : question provocaTIVE |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
7 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|