horas de corte

Italian translation: orari di interruzione/sospensione (del servizio)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:horas de corte
Italian translation:orari di interruzione/sospensione (del servizio)
Entered by: Elena H Rudolph (X)

22:02 Aug 18, 2006
Spanish to Italian translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / prospetto Informativo
Spanish term or phrase: horas de corte
Las comercializadoras podrán fijar horas de corte dstintas y anteriores a las establecidas con caracter general por la Sociedad Gestora
Alessandra Saviolo
Local time: 11:29
orari di interruzione/sospensione (del servizio)
Explanation:
.
Selected response from:

Elena H Rudolph (X)
Italy
Local time: 11:29
Grading comment
Grazie Herta!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1orari di interruzione/sospensione (del servizio)
Elena H Rudolph (X)
3 +1ore senza luce(senz'acqua?).
Francesco Damiani


Discussion entries: 1





  

Answers


10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
orari di interruzione/sospensione (del servizio)


Explanation:
.

Elena H Rudolph (X)
Italy
Local time: 11:29
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Grazie Herta!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Graciela Tozzi: scusate mi sono sbagliata, volevo coincidere con interruzione
1 hr
  -> Graciela, se ti sei sbagliata puoi correggere il tuo agree.
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
ore senza luce(senz'acqua?).


Explanation:
Ciao, Alessandra. Come forse saprai, cortar vuol dire in

spagnolo "Tagliare".........

In questo caso, bisognerebbe verificare di cosa sia "Gestora"

questa società!

Ciao

da Francesco


--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2006-08-19 09:16:04 GMT)
--------------------------------------------------

non mi chiamo Damiano! Ciao.


    Reference: http://www.elnuevodiario.com.ni
    www.20minutos.es www.po.org.ar
Francesco Damiani
Belgium
Local time: 11:29
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Graciela Tozzi: coincido
1 hr
  -> Ciao, graciela.comunque, si dice "concordare!" A presto
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search