Glossary entry

English term or phrase:

business capabilities

German translation:

Erweiterung der Geschäftsfähigkeiten

Added to glossary by Aniello Scognamiglio (X)
Jun 8, 2006 14:10
18 yrs ago
5 viewers *
English term

business capabilities

English to German Tech/Engineering Marketing IT-Servicemanagement, Business Driven Development, Software-und Systementwicklung
Hallo,

gehe ich in folgendem Fall zu weit, wenn ich von Wertschöpfung (Wertschöpfungsfähigkeit, Wertschöpfungspotential) spreche?

In today’s competitive business environment, IT services (**business capabilities** delivered thru effective use of information technology) directly impact revenue growth and profitability. These services increasingly rely on a robust IT infrastructure and process management tools to deliver their value.
Proposed translations (German)
4 +1 Erweiterung der Geschäftsfähigkeiten

Discussion

ABCText Jun 8, 2006:
Hört sich doch gut an - wobei ich eher "Wertschöpfungspotenzial" schreiben würde als nur "Wertschöpfung".
Aniello Scognamiglio (X) (asker) Jun 8, 2006:
Meine derzeitige Version:

In Zeiten starken Wettbewerbsdrucks wirken sich IT-Dienstleistungen (Wertschöpfung durch effektive Anwendung von Informationstechnologie) direkt auf das Umsatzwachstum und die Rentabilität aus.

Proposed translations

+1
54 mins
Selected

Erweiterung der Geschäftsfähigkeiten

Warum nicht "capabilities" mit "Fähigkeiten" übersetzen. Es werden doch die Fähigkeiten des Unternehmens erweitert, seine Tätigkeiten effizient durchzuführen.

http://66.249.93.104/search?q=cache:OvLr-zyrkxMJ:www.vtg.at/...
Europäische Union,
• Neue Technologien,
• Neue Geschäftsfähigkeiten
http://www.prnewswire.co.uk/cgi/news/release?id=116511
kann das Unternehmen Verbindungen mit hoher Bandbreite zu Pauschalpreisen anbieten, die es dem Einzelhandel ermöglicht, seine Netzwerk- und Geschäftsfähigkeiten zu erweitern, ohne sein Budget überzustrapazieren."
Peer comment(s):

agree Andreas Kobell : vielleicht auch "Geschäftspotential" - Wertschöpfung wäre mir einen Tick zu viel...
8 hrs
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke! Trotz dem Marketingcharakters des Texts wäre Wertschöpfung(spotential) wohl doch etwas zu dick aufgetragen gewesen."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search