Glossary entry (derived from question below)
Dutch term or phrase:
vakinhoudelijk deskundige
English translation:
subject-matter expert
Added to glossary by
Bracha de Man
Jun 7, 2006 14:09
18 yrs ago
3 viewers *
Dutch term
vakinhoudelijk deskundige
Dutch to English
Social Sciences
Education / Pedagogy
University level term
Context: Als een deskundige vakinhoudelijk beoordelaar (examiner) vanuit de opleiding.....
voor de bespreking van de in die fase geproduceerde documenten met deprojectbegeleider (project supervisor) en/of met de vakinhoudelijk beoordelaar.
voor de bespreking van de in die fase geproduceerde documenten met deprojectbegeleider (project supervisor) en/of met de vakinhoudelijk beoordelaar.
Proposed translations
(English)
4 +2 | subject-matter expert | Jack den Haan |
4 +1 | an expert in the field | Meturgan |
2 +1 | subject expert | Adam Smith |
Proposed translations
+2
2 hrs
Selected
subject-matter expert
Would also be a possibility in my opinion. Just google it...
Peer comment(s):
agree |
Meturgan
: Or to be an expert on the subject matter.
1 hr
|
Thanks Meturgan.
|
|
agree |
Siobhan Schoonhoff-Reilly
1 hr
|
Thanks Siobhan.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks Jack!"
+1
13 mins
subject expert
Difficult to say without more context, but "subject expert" could cover it - so for the first sentence this would be "an examiner who is an expert in his/her subject (or profession)".
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2006-06-07 14:24:20 GMT)
--------------------------------------------------
Following your explanation "subject expert" might very well work, e.g.
"One of the team will be asked to act as ‘Chief External Examiner’. The Chief Examiner/spokesperson does not need to be a subject expert in all areas for the Board they are responsible. "
ref. http://www.staffs.ac.uk/services/qis/quality/sect_b3.html
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2006-06-07 14:24:20 GMT)
--------------------------------------------------
Following your explanation "subject expert" might very well work, e.g.
"One of the team will be asked to act as ‘Chief External Examiner’. The Chief Examiner/spokesperson does not need to be a subject expert in all areas for the Board they are responsible. "
ref. http://www.staffs.ac.uk/services/qis/quality/sect_b3.html
+1
16 mins
an expert in the field
The candidate(s) must be an expert in solving problems in the problem domain of interest and must be recognized as such by the potential user community. The need for the candidate to be an expert in the field is essential for the development of the expert system. The need for the expert to be recognized as such by the potential user community is primarily useful in selling the potential users on the viability of the given system as a useful problem solving tool for them.
Reference:
Peer comment(s):
neutral |
Jack den Haan
: Certainly a possibility I would say, although 'field' is a little "broader" than 'vakinhoudelijk' in my opinion.
2 hrs
|
agree |
Andre de Vries
3 hrs
|
Discussion
For the rest I came only across 'vakinhoudelijk beoordelaar. I think I'm managing after all these suggestions.