Glossary entry

Dutch term or phrase:

vakinhoudelijk deskundige

English translation:

subject-matter expert

Added to glossary by Bracha de Man
Jun 7, 2006 14:09
18 yrs ago
3 viewers *
Dutch term

vakinhoudelijk deskundige

Dutch to English Social Sciences Education / Pedagogy University level term
Context: Als een deskundige vakinhoudelijk beoordelaar (examiner) vanuit de opleiding.....

voor de bespreking van de in die fase geproduceerde documenten met deprojectbegeleider (project supervisor) en/of met de vakinhoudelijk beoordelaar.

Discussion

Bracha de Man (asker) Jun 7, 2006:
Answer to Antoinette There is actually only one reference to a 'deskundige' vakinhoudelijk beordelaar (in other words if an expert is indeed found).
For the rest I came only across 'vakinhoudelijk beoordelaar. I think I'm managing after all these suggestions.
Antoinette Verburg Jun 7, 2006:
Gaat het om een 'vakinhoudelijk beoordelaar' (context) of om een 'vakinhoudelijk deskundige' (vraagwoord)? Niet iedere beoordelaar is nl. een deskundige... ;-)
Further to my last note, Chris Hopley's answer
Bracha de Man (asker) Jun 7, 2006:
Thanks for the tip Thank you Siobhan for the link....it's in the right direction.
Bracha de Man (asker) Jun 7, 2006:
explanation The text is about preparing a final project in a Dutch university. The project will be done in a group of 3-5 students and they will have a project supervisor and/or an examiner (beoordelaar). The examiner is constantly referred to as a vakinhoudelijk beoordelaar. HTH. Bracha
hirselina Jun 7, 2006:
De plukjes context die je geeft zijn niet erg duidelijk

Proposed translations

+2
2 hrs
Selected

subject-matter expert

Would also be a possibility in my opinion. Just google it...
Peer comment(s):

agree Meturgan : Or to be an expert on the subject matter.
1 hr
Thanks Meturgan.
agree Siobhan Schoonhoff-Reilly
1 hr
Thanks Siobhan.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks Jack!"
+1
13 mins

subject expert

Difficult to say without more context, but "subject expert" could cover it - so for the first sentence this would be "an examiner who is an expert in his/her subject (or profession)".


--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2006-06-07 14:24:20 GMT)
--------------------------------------------------

Following your explanation "subject expert" might very well work, e.g.

"One of the team will be asked to act as ‘Chief External Examiner’. The Chief Examiner/spokesperson does not need to be a subject expert in all areas for the Board they are responsible. "

ref. http://www.staffs.ac.uk/services/qis/quality/sect_b3.html
Peer comment(s):

agree Jack den Haan
2 hrs
Thanks Jack!
Something went wrong...
+1
16 mins

an expert in the field


The candidate(s) must be an expert in solving problems in the problem domain of interest and must be recognized as such by the potential user community. The need for the candidate to be an expert in the field is essential for the development of the expert system. The need for the expert to be recognized as such by the potential user community is primarily useful in selling the potential users on the viability of the given system as a useful problem solving tool for them.
Peer comment(s):

neutral Jack den Haan : Certainly a possibility I would say, although 'field' is a little "broader" than 'vakinhoudelijk' in my opinion.
2 hrs
agree Andre de Vries
3 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search