koltråd

English translation: carbon-based filament

09:14 Jan 30, 2006
Swedish to English translations [Non-PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng
Swedish term or phrase: koltråd
explanation said "tråd framställd genom kolning av bomullstråd" but couldn't understand it either :)
B. M.
United Kingdom
Local time: 15:59
English translation:carbon-based filament
Explanation:
I found this translation in a site translated in many languages.

"...ett material som var dubbelt så effektivt och höll dubbelt så länge som koltråd..."

"...a filament material that was. twice as efficient and long-lasting as the. earlier carbon-based filaments..."

There is a little problem with the links below. Enter each link on google and then choose the option "View as HTML".

Good luck!
Selected response from:

Radu Stefan (X)
Local time: 17:59
Grading comment
thanks :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4carbon-thread
Sven Petersson
4carbon-based filament
Radu Stefan (X)


  

Answers


55 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
koltråd
carbon-thread


Explanation:
:o)

Sven Petersson
Sweden
Local time: 16:59
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 400
Login to enter a peer comment (or grade)

57 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
carbon-based filament


Explanation:
I found this translation in a site translated in many languages.

"...ett material som var dubbelt så effektivt och höll dubbelt så länge som koltråd..."

"...a filament material that was. twice as efficient and long-lasting as the. earlier carbon-based filaments..."

There is a little problem with the links below. Enter each link on google and then choose the option "View as HTML".

Good luck!


    Reference: http://www.gelighting.com/eu/downloads/swedish.pdf
    Reference: http://www.gelighting.com/eu/downloads/uk_edition_english.pd...
Radu Stefan (X)
Local time: 17:59
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
Grading comment
thanks :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Sven Petersson: Would only apply if the context is lightbulbs.
5 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search