Jan 28, 2006 10:53
18 yrs ago
1 viewer *
German term

Maßstäbe einer Statusbewertung

German to English Bus/Financial Finance (general)
Es geht hier um eine Rangrücktrittsvereinbarung:

Diese Beträge dürfen nur aus künftigem Nettovermögen (Jahresüberschüsse oder Liquidationsüberschuss) getilgt werden. Dabei sind die **Maßstäbe einer Statusbewertung** zu beachten.
Proposed translations (English)
4 standards of status evaluation
Change log

Jan 28, 2006 11:00: Steffen Walter changed "Field (specific)" from "Business/Commerce (general)" to "Finance (general)"

Proposed translations

6 mins
German term (edited): Ma�st�be einer Statusbewertung

standards of status evaluation

Declined
or assessment
Something went wrong...
Comment: "The answer is too general for me. I found out that in German accounting lingo Staus means statement of assets and liabilities. Thanks anyway, Stephen."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search