11:29 Jan 20, 2006 |
|
French to Spanish translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / conditions particuli�res de vente | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
producto "fondo comercial" Explanation: vid. ref. yourdictionary.com - french |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
produit productos fuera de promoción Explanation: Isa: no estoy segura de la traducción, pero te envío este enlace que tal vez te ayude a descifrarla. Cariños. Reference: http://www.ofival.fr/impact-promo/methodologie.pdf |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
produit producto que se encuentra en el estante de abajo de un pasillo Explanation: Según la importancia del producto, y de lo que pagan las empresas los super ponen los productos en el estantería del medio arriba u abajo. Yo lo entiendo así. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
resto de serie Explanation: creo que son eso, articulos que no se han vendido y pueden hacer juego con otros. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.