12:24 Jan 17, 2006 |
French to English translations [Non-PRO] Other | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Marc Glinert Local time: 21:14 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | "fostering" |
| ||
3 | not encouraging a climate of indifference |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
Ne pas cultiver l'indifférence..... not encouraging a climate of indifference Explanation: Hi Virginie - my suggestion might fit, depending on the context. It would help to give us a bit more to go on. Cordialement.. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Ne pas cultiver l'indifférence..... "fostering" Explanation: une idée: to foster = encourager/favoriser (une relation, un sentiment...) |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|