Sep 6, 2000 01:12
23 yrs ago
8 viewers *
German term
Verhandelt zu...
German to Portuguese
Law/Patents
É o início de acto notarial:
"Verhandelt zu Berlin am 20. August 2000
Vor mir, dem unterzeichnenden Notar ..., mit dem Amtssitz in ..., erschienen heute ..."
"Verhandelt zu Berlin am 20. August 2000
Vor mir, dem unterzeichnenden Notar ..., mit dem Amtssitz in ..., erschienen heute ..."
Proposed translations
(Portuguese)
0 | Negociado em Berlim... | Anneliese Mosch |
0 | Negociado/Acordado em Berlim | Andreia Ferreira |
Proposed translations
21 mins
Selected
Negociado em Berlim...
Forma um tanto arcáica de dizer, mas é linguagem notarial "zu" Dresden, por ex., ou "zu" Lissabon
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Caro Colega, peço imensa desculpa por só agora estar a responder mas tive que me ausentar e só agora me foi possível.
Muito obrigada pela sugestão."
52 mins
Something went wrong...