Aug 11, 2005 00:31
18 yrs ago
9 viewers *
English term
Beginning on hand / Ending on hand (BOH/EOH)
English to French
Tech/Engineering
Transport / Transportation / Shipping
Replenishment software
Strings for a stock management software. Je suppose qu'il s'agit de quelque chose comme "disponible début/disponible fin", mais connaissez-vous des termes plus officiels?
Merci!
Merci!
Proposed translations
(French)
3 | stock en main | Didier Martiny |
Proposed translations
5 hrs
Selected
stock en main
on hand = stock en main
beginning = nombre d'articles de stock en main au départ
ending = nombre d'articles de stock en main à l'arrivée
je continue de chercher la formule consacrée
un glossaire logistique:
http://centor-f02.centor.ulaval.ca/martela/www/fstg.htm
beginning = nombre d'articles de stock en main au départ
ending = nombre d'articles de stock en main à l'arrivée
je continue de chercher la formule consacrée
un glossaire logistique:
http://centor-f02.centor.ulaval.ca/martela/www/fstg.htm
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci bcp!"
Something went wrong...