Jul 15, 2005 15:38
18 yrs ago
2 viewers *
Polish term
Przeprowadzenie prób końcowych przez okres 3 miesięcy,
Polish to German
Law/Patents
Law: Contract(s)
umowa konsorcjalna
4.2.14 Przeprowadzenie prób końcowych przez okres 3 miesięcy, - kolejny punkt umowy
Proposed translations
(German)
3 | Durchführung von Endproben in einem Zeitraum von 3 Monaten | Anna Bittner |
Proposed translations
1 hr
Polish term (edited):
Przeprowadzenie pr�b ko�cowych przez okres 3 miesi�cy,
Selected
Durchführung von Endproben in einem Zeitraum von 3 Monaten
taka propozycja, nie wiem o jakie próby chodzi?
3 KudoZ points awarded for this answer.
Discussion