GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:30 Jun 15, 2005 |
English to Polish translations [PRO] Marketing - Law: Contract(s) / car import | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: bartek Local time: 09:16 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | cesja (tytułu ) wlasnosci pojazdu powypadkowego |
| ||
4 | wystawienie/nadanie tytulu wlasnosci pojazdu powypadkowego..... |
|
cesja (tytułu ) wlasnosci pojazdu powypadkowego Explanation: samochodu u Ciebie? -------------------------------------------------- Note added at 12 mins (2005-06-15 15:43:00 GMT) -------------------------------------------------- pojazd powypadkowy w stanie nadającym się do naprawy O! |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
7 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|