20:21 Jun 13, 2005 |
|
English to German translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / Contract (real estate) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Bodengebäude und Turmgebäude |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
Land building and Tower building Bodengebäude und Turmgebäude Explanation: Turmgebäude der Galerie Galeria Tower-Building http://72.14.207.104/search?q=cache:oF3jCYzCK0IJ:www.auschwi... Für den Neubau ist ein viergeschossiges Bodengebäude mit vorangesetzten gläsernem Turm vorgesehen http://72.14.207.104/search?q=cache:H0wNsbBUJhcJ:blog.intell... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.