safe and sound lending

French translation: prêts sûrs et solides

20:41 Jun 8, 2005
English to French translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase: safe and sound lending
First and foremost, we want our lending regulations to encourage safe and sound lending. Whatever type of mortgage lending or market on which a thrift may focus, the loans it makes must be prudently underwritten.
laurahuang
French translation:prêts sûrs et solides
Explanation:
suggestion
Selected response from:

Syllab (X)
Local time: 15:53
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3prêts sûrs et solides
Syllab (X)
5 -3des prêts sain et sauf
Anna Maria Augustine (X)


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
prêts sûrs et solides


Explanation:
suggestion

Syllab (X)
Local time: 15:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sabine Seguin
4 mins
  -> Merci Sabine :-)

agree  Sandra C.
2 hrs
  -> Merci Sandra :-)

agree  Christiane Bujold
17 hrs
  -> Merci :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -3
des prêts sain et sauf


Explanation:
............

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2005-06-08 20:45:49 GMT)
--------------------------------------------------

sens: securisés

Anna Maria Augustine (X)
France
Local time: 21:53
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 19

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Sabine Seguin: Ils ont échappé de peu à la mort...
18 mins
  -> oui!

disagree  Sandra C.: I agree with sabine; there's also spelling mistakes in your proposition... le noun is plural... sorry!
2 hrs

disagree  df49f (X): ... grâce à un atterrissage en douceur sans doute?...
1 day 19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search