Aug 24, 2000 08:28
23 yrs ago
2 viewers *
English term

Proposed translations

1 hr
Selected

Aynal-MirHaaD, or Aynal-Hammam?

The first word 'MirHaD' is more classical and it must be understood all over the Arab world. The second word (Hammam) is quite common in many Arab countries.

On a lighter note: you can ask: Wayn (where is ) it-Twalaat (toilet)?
Peer comment(s):

Raghad
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 hrs

First answer is "right on;" here's a Gulf Arabic variant

Greetings / tahaiya tayyiba wa b3ad...

The first poster is correct in his responses.

FWIW, a local variant in eastern Saudi Arabia and other Arabian Gulf states uses a different preposition:

"fain al-Hamaam?"

also "fain al-tuwaaliit?"
(heard mostly in the coastal cities in the "lower Gulf" region)
Peer comment(s):

Raghad
Something went wrong...
3 days 22 hrs

أين الحمام؟

أين الحمام؟
Peer comment(s):

Raghad
Something went wrong...
4 days

"ayn el-merhad"?

el-merhad means bathroom
the word is formal arabic & not informal one,such as the answers proposed on the page.
Peer comment(s):

Raghad
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search