to be holding itself out as a fiduciary of the recipient hereof

19:12 May 26, 2005
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

English to French translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase: to be holding itself out as a fiduciary of the recipient hereof
**in no way should XXX be deeemed to be holding itself out as a fiduciary of the recipient hereof**; c'est surtout l'expression "to hold onself out" et le terme " fiduciary" qui me gênent. merci de votre aide.
Christine Biloré
France
Local time: 18:37


Summary of answers provided
3voir explication
kerbager


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
cf phrase
voir explication


Explanation:
holding itself out = être présumé

fiduciary = fiduciaire ou représentant fiduciaire

kerbager
Canada
Local time: 12:37
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 42
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search