Glossary entry (derived from question below)
Romanian term or phrase:
Directia Generala pentru Evidenta Informatizata a Persoanei (D.G.E.I.P.)-Departamentul de Evidenta a Populatiei (D.E.P.)
German translation:
Generaldirektion für das Elektronische Meldewesen - Amt für Bürgerregistrierung
Added to glossary by
Susanna & Christian Popescu
May 20, 2005 12:27
19 yrs ago
Romanian term
D.G.E.I.P.-D.E.P.,
Romanian to German
Other
Law (general)
nu stiu exact cum se traduce in germana. DEP stiu ca insemana: departamentul de evidenta a populatiei, dar DGEIP nu stiu nici exact ce insemana. in context, este locul de unde s-a eliberat un buletin
Proposed translations
(German)
4 | Generaldirektion für die Elektronische Bürgerdatenbank | Susanna & Christian Popescu |
Proposed translations
22 mins
Selected
Generaldirektion für die Elektronische Bürgerdatenbank
Directia Generala pentru Evidenta Informatizata a Persoanei
Departamentul de Evidenta a Populatiei = Amt für Bürgerregistrierung
--------------------------------------------------
Note added at 2005-05-20 12:56:42 (GMT)
--------------------------------------------------
sau: Generaldirektion für das Elektronische Meldewesen (DGEIP);
pentru Austria poti folosi: Generaldirektion für die elektronische Bevölkerungsevidenz
Departamentul de Evidenta a Populatiei = Amt für Bürgerregistrierung
--------------------------------------------------
Note added at 2005-05-20 12:56:42 (GMT)
--------------------------------------------------
sau: Generaldirektion für das Elektronische Meldewesen (DGEIP);
pentru Austria poti folosi: Generaldirektion für die elektronische Bevölkerungsevidenz
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "multumesc mult"
Something went wrong...