Glossary entry (derived from question below)
Croatian term or phrase:
Z.U. K.O
English translation:
land register folio, local cadastral unit
Added to glossary by
vorloff
May 3, 2005 21:40
19 yrs ago
15 viewers *
Croatian term
Z.U. K.O
Croatian to English
Law/Patents
Law (general)
"...pravo vlasnosti za 1/6 dijela Z.U. 1956 K.O. Kastel Stari"
Anyone know what the ZU and KO stand for?? Thanks in advance!!
Anyone know what the ZU and KO stand for?? Thanks in advance!!
Proposed translations
(English)
Proposed translations
15 hrs
Selected
land register folio, local cadastral unit
Z.U. zemljini uloak
K.O. katastarska općina
--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs 35 mins (2005-05-04 17:15:23 GMT)
--------------------------------------------------
Vidi dole:
K.O. katastarska općina
--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs 35 mins (2005-05-04 17:15:23 GMT)
--------------------------------------------------
Vidi dole:
Peer comment(s):
neutral |
gavrilo
: da, da, a mozda je lepse ono Almirovo
53 mins
|
folio (zu) izvorno postoji, a ko je zvanično (Drutvo sudskih tumača i prev.) rjeena ovako jer to nije administrativna zajednica...
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Folio seems to make the most sense, although everyone's comments helped. Thanks Marija!"
-1
12 hrs
zemljini upis - katastarska općina
Z.U. is "zemljini upis" - that is when you own or inherit a piece of land, you need to have that registered at the "katastar" office, where all owners are registered.
K.O. is "katastarska općina" - that is the municipality
--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs 4 mins (2005-05-04 10:44:38 GMT)
--------------------------------------------------
cadastre plot, cadastre municipality
K.O. is "katastarska općina" - that is the municipality
--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs 4 mins (2005-05-04 10:44:38 GMT)
--------------------------------------------------
cadastre plot, cadastre municipality
15 hrs
land-registry slip/sheet, cadastre municipality
A evo sta je davno, davno napisao Almir (kad vec on nece da ponovi):
Z.U. - zemljisno-knjizni ulozak - land-registry slip/sheet
K.O. - katastarska opcina - cadastre municipality
Z.U. - zemljisno-knjizni ulozak - land-registry slip/sheet
K.O. - katastarska opcina - cadastre municipality
Reference:
2029 days
land registry file
official translation of the Article 18 of the Land Registry act published at the State Judicial Academy web page
Discussion