ソース言語 ターゲット言語
分野:
用語の検索(オプション):
Types:  翻訳の仕事を含める  通訳の仕事を含める  見込みの仕事を含める
詳細検索モード | すべてを表示

時間 言語 仕事の詳細 掲載者名
発注者所属
発注者LWA平均 Likelihood of working again ステータス
10:51 Vistatec: Luxembourgish Medical Translation & Review
Translation, Checking/editing

国: ルクセンブルグ
ProZ.com Business member
LWA: 4.4 out of 5
ProZ.com Business member
4.4 直接連絡
10:32 3 その他のペア [Game Translation]GienTech - Game Localization Project
Translation

ProZ.com Business Plus member
LWA: 4.7 out of 5
ProZ.com Business Plus member
4.7 直接連絡
10:29 2 その他のペア [Game Translation]GienTech - Game Localization Project
Translation

ProZ.com Business Plus member
LWA: 4.7 out of 5
ProZ.com Business Plus member
4.7 直接連絡
09:58 Darija- latin( maroccan) into Arabic
Translation

資格: 必須
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 直接連絡
09:37 Finnish Reviewers needed Content Mobile app, Marketing
Translation, Checking/editing, MT post-editing

21:37までメンバーのみ
ProZ.com Business member
ProZ.com Business member
No record
直接連絡
09:37 Please send your resume to [HIDDEN]
Translation, Transcription

21:37までメンバーのみ
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9
3
Quotes
09:26 500K translation of long paragraphs in context, to train AI
Translation, Checking/editing
(見込み)

メンバーのみ
Logged in visitor
No record
直接連絡
09:25 English-Korean, technology translation/editing project, Trados,Glodom
Translation, Checking/editing

21:25までメンバーのみ
ProZ.com Business member
LWA: 4.7 out of 5
ProZ.com Business member
4.7 締め切り
09:23 Require Translators For Dutch to Tigrinya Language
Translation

21:23までメンバーのみ
Professional member
LWA: 4 out of 5
4
2
Quotes
09:21 Interprétation lors de la Compétition WorldSkills Lyon 2024 (bénévoles)
Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison

21:21までメンバーのみ
Blue Board outsourcer
No entries
0
Quotes
09:16 500K translation of long paragraphs in context, to train AI
Translation, Checking/editing

21:16までメンバーのみ
Logged in visitor
No record
直接連絡
09:05 1 その他のペア Mobile games LQA testing, freelance
Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 直接連絡
08:55 Japanese to English translation
Translation

Blue Board outsourcer
No entries
締め切り
08:39 English to Hmong translator needed for a long term association
Translation

Professional member
LWA: 4.2 out of 5
4.2
4
Quotes
08:38 Disponibilità traduttore Italiano > Slovacco
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 直接連絡
08:36 English-Korean, technology translation/editing project, Trados,Glodom
Translation, Checking/editing

20:36までメンバーのみ
ProZ.com Business member
LWA: 4.7 out of 5
ProZ.com Business member
4.7 締め切り
08:31 US English Dubbing Artists (Male) - General / Educational / Technical Dubbing
Voiceover
(見込み)

国: 米国
Blue Board outsourcer
No entries
0
Quotes
08:22 Karen, Hmong and Somali voice over talents
Voiceover
(見込み)

20:22までメンバーのみ
ProZ.com Business member
LWA: 4.7 out of 5
ProZ.com Business member
4.7 直接連絡
08:19 Short translation English > Romani
Translation

国: ルーマニア
20:19までメンバーのみ
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 締め切り
08:18 Chinese to Thai Translator,New energy vehicles and conventional vehicles
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 直接連絡
07:42 3000 words
Translation, Checking/editing

19:42までメンバーのみ
Professional member
LWA: 2 out of 5
2
6
Quotes
07:16 Servizio di interpretariato Italiano <> Kazako
Interpreting, Consecutive

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 直接連絡
07:12 traduzione da spagnolo a ebraico
Translation

ソフトウェア: Trados Studio
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
15
Quotes
07:07 subtitle translation requested
Translation, Checking/editing
(見込み)

19:07までメンバーのみ
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 直接連絡
07:03 Translations English/Italian > Indonesian
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 直接連絡
06:58 2-3 permanent Macedonian translators from English are needed
Translation

Blue Board outsourcer
4.9
10
Quotes
06:48 Need English to Icelandic Translation
Translation

Professional member
LWA: 4.7 out of 5
4.7 直接連絡
06:46 BILL OF LADING - 2K words
MT post-editing

Professional member
LWA: 5 out of 5
5
14
Quotes
06:40 Arabic Voice over artist required UAE Accent
Voiceover

18:40までメンバーのみ
Blue Board outsourcer
No entries
直接連絡
05:57 English to Slovak native translator
Translation

メンバーのみ
ProZ.com Business member
LWA: 3 out of 5
ProZ.com Business member
3
14
Quotes
05:46 Require MTPE For Italian to Slovak Language
MT post-editing

17:46までメンバーのみ
Professional member
LWA: 4 out of 5
4
2
Quotes
05:31 650 words English>Telugu General Survey
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 直接連絡
05:14 General content translation.
Translation

17:14までメンバーのみ
Blue Board outsourcer
LWA: 3 out of 5
3 Past quoting deadline
04:43 Require Proofreaders For Ar to Albanian Language
Checking/editing

16:43までメンバーのみ
Professional member
LWA: 4 out of 5
4
4
Quotes
04:19 Need English to Irish Translation
Translation

Professional member
LWA: 4.7 out of 5
4.7 直接連絡
03:20 Large English to Haitian Creole Project
Translation

ソフトウェア: Microsoft Word
ProZ.com Business member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5
4
Quotes
03:00 Cleaning Appliances,English-Georgian Translators
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 直接連絡
02:43 Big Project Long-term English <> Telugu Online Translation
Translation

14:43までメンバーのみ
Blue Board outsourcer
LWA: 3 out of 5
3 直接連絡
02:42 Translation of 2 Death Certificates
Translation

メンバーのみ
Professional member
LWA: 4.8 out of 5
4.8 直接連絡
02:41 Recruitment, Chinese to Korean subtitling request, Film/TV/Drama
Subtitling, Translation

14:41までメンバーのみ
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 直接連絡
02:03 Long-term Projects - English to Lithuanian - ICT (Electronic Products)
Translation, Checking/editing

ProZ.com Business Plus member
LWA: 4.7 out of 5
ProZ.com Business Plus member
4.7 直接連絡
02:00 GienTech - English>Traditional Chinese (Taiwan) - ICT (Electronic Products)
Translation, Checking/editing
(見込み)

ProZ.com Business Plus member
LWA: 4.7 out of 5
ProZ.com Business Plus member
4.7 直接連絡
00:22 Rukiga or Runyakole to English translator needed
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 直接連絡
22:35
May 14
Interview for subtitles
Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation

ソフトウェア: Aegisub, Belle Nuit Subtitler,
CaptionHub, CaptionMaker/MacCaption, DivXLand Media Subtitler,
EZTitles, FinalSub, fiveLoadSub,
MovieCaptioner, Subtitle Edit, Subtitle Editor,
Subtitle Workshop, titlebee, Titlevision Submachine,
Wincaps Q4, Captiz
Blue Board outsourcer
5 直接連絡
21:11
May 14
Y Manual. 8000+ words
Translation

ソフトウェア: Microsoft Office Pro
国: メキシコ
資格: 資格: 必須
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
28
Quotes
20:49
May 14
YWCA handbook. 8000+ words.
Translation

国: ブラジル
資格: 資格: 資格: 必須
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
26
Quotes
20:13
May 14
** Looking for ENGLISH to/from INDONESIAN translators **
Translation

Blue Board outsourcer
No entries
6
Quotes
19:33
May 14
Join Transfective's Pool of Linguists
Translation
(見込み)

ProZ.com Business member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5
24
Quotes
18:53
May 14
SAUDI and UAE colloquial
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 締め切り
17:30
May 14
English into Persian Translation project (Urgent)
Translation

Professional member
No record
締め切り