Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
- Sep 4 '07 deu>pol Geh.Art Rodzaj zawartości pro open no
- Dec 12 '05 deu>pol Teilbetrieb Zorganizowana część przedsiębiorstwa pro closed ok
- Jun 21 '18 deu>pol Ladungsträger Kontener pro just_closed no
NP Jan 8 '17 pol>deu z tytułu zwrotu dopłat als Rückzahlung von Nachschüssen pro open no
4 Jan 27 '16 pol>deu oskladkowanie Beitragsbemessungsgrundlage pro closed no
4 Nov 12 '15 deu>pol Kundenreferenz Oznaczenie referencyjne klienta pro closed ok
- Oct 24 '15 pol>deu rozliczenia międzynarodowe Internationale Zahlungsabwicklung pro closed ok
4 Sep 22 '15 deu>pol A-Frist Termin odroczenia płatności pro closed ok
4 Sep 21 '15 deu>pol Abgabenart B-Schl; Abgabenbetrag Z-Art A-Frist Aufschubnehmer Rodzaj należności pro closed no
4 Sep 21 '15 deu>pol der gem. Art. 200 zgodnie z art. 200 pro closed ok
4 Sep 21 '15 deu>pol Kd.Auftrags-Nr. Nr zlecenia klienta pro closed no
4 Sep 21 '15 deu>pol Stat. Status Status statystyczny pro closed ok
4 Aug 24 '15 deu>pol dem gesondert in Anspruch genommenen XXX osobno pozwanego XXX pro closed ok
4 Aug 24 '15 deu>pol eins von Hundert des auf den nächsten durch fünfzig Euro teilbaren abgerundeten 1% zaległej kwoty podatku zaokrąglonej do najbliższej kwoty podzielnej przez 50 EUR pro closed ok
4 May 22 '15 deu>pol Abgabensteuerung Status zwolnienia z należności podatkowych pro closed ok
4 Apr 29 '15 pol>deu Obliczenie kwot przysługujących odliczeń od przychodów Ermittlung der zustehenden Abzüge von Einkünften pro closed no
4 Apr 20 '15 deu>pol Konto techniczne (rachunek techniczny) Schattenkonto pro closed no
- Apr 24 '15 pol>deu instrument uwierzytelniajacy Authentifikationsinstrument pro open no
4 Apr 21 '15 pol>deu rynek miedzybankowy Interbankenmarkt pro closed ok
4 Dec 12 '14 deu>pol verwirkt staje się należna pro closed ok
4 Oct 4 '14 deu>pol Erläuterung zur Vorläufigkeit / Vorläufigkeitserklärung Objaśnienie powodów nieostatecznego charakteru decyzji pro closed no
4 Oct 28 '13 pol>deu postępowanie upadłościowe wobec osób fizycznych nieprowadzących działalności gos Verbraucherinsolvenzverfahren pro closed ok
4 Sep 16 '13 deu>pol Gelangensbestätigung Potwierdzenie dotarcia towaru pro closed no
4 Dec 15 '12 pol>deu rachunek oszczędnościowo-rozliczeniowy Spargirokonto pro closed no
- Oct 16 '12 pol>deu umowy śmieciowe Prekäre Beschäftigungsverträge pro closed ok
4 Jun 29 '12 deu>pol kreditorisch w ramach stanu środków własnych zgromadzonych na rachunku pro closed ok
4 Sep 22 '10 pol>deu płatnik: NFZ Träger: NFZ pro closed ok
4 Apr 10 '10 pol>deu zaszłości Geschäftsvorgänge pro closed ok
4 Mar 23 '10 pol>deu Oddział korporacyjny Geschäftskundenfiliale pro closed no
4 Feb 28 '10 pol>deu zabezpieczenie akcyzowe Sicherheitsleistung für Verbrauchssteuer pro closed ok
- Jan 13 '10 pol>deu zaangażowanie Inanspruchnahme pro closed ok
4 Jun 13 '09 deu>pol Wartezeit staż uprawniający do renty pro closed ok
4 Jun 13 '09 deu>pol rentenrechtliche Zeiten okresy uwzględniane przy ustalaniu prawa do renty pro closed ok
4 Mar 8 '09 pol>deu Spółdzielcza kasa oszczędnościowo-kredytowa Genossenschaftliche Spar- und Kreditkasse pro closed ok
4 Jan 31 '09 deu>pol Kennzeichen Sonderfalleingabe abweichend festgesetzt Oznaczenie wprowadzenia przypadku szczególnego ustalono odmiennie pro closed no
4 Jan 31 '09 deu>pol kennzeichen anordnung: Keine Beschau Oznaczenie zarządzenia: bez rewizji pro closed no
4 Jan 31 '09 deu>pol kennzeichen annahme: Position angenommen Oznaczenie przyjęcia: pozycję przyjęto pro closed no
- Jan 24 '09 pol>deu gospodarstwa pomocnicze Regiebetrieb pro open no
4 Oct 31 '08 pol>deu określenie wartości akcji objętych za aport Wertangabe der Aktien, die gegen Sacheinlage übernommen wurden pro closed ok
4 Oct 26 '08 pol>deu nieruchmość władnąca das herrschende Grundstück pro closed ok
4 Oct 5 '08 pol>deu rachunek zabezpieczający Margin-Konto pro closed no
- Sep 19 '08 pol>deu ROK LINIA Dispositionskredit pro closed no
- Sep 14 '08 pol>deu Wieloosobowe Stanowisko ds. Wierzycielskich Zollzahlstelle pro closed no
- Sep 3 '08 pol>deu postępujące umacnianie się kursu złotego do euro wachsende Stärkung des Zlotykurses gegenüber Euro pro closed ok
4 Aug 9 '08 pol>deu nieodliczalny nicht abziehbare (Vorsteuer) pro closed ok
3 Jul 3 '08 deu>pol Einlesen mit einem elektronischen Erfassungsgerät odczyt za pomocą elektronicznego urządzenia rejestrującego pro closed no
4 Apr 28 '08 pol>deu sprzedaż hutrowa nie wyspecjalizowana Sonstiger Großhandel pro closed ok
4 Apr 28 '08 pol>deu artykuły użytku domowego i osobistego Großhandel mit sonstigen Gebrauchs- und Verbrauchsgütern pro closed ok
4 Mar 18 '08 pol>deu ewidencja zdarzeń i operacji gospodarczych (Ordnungsmäßige) Erfassung aller Geschäftsvorfälle pro closed ok
2 Mar 18 '08 pol>deu zasada rzetelnego obrazu wynikającą z zapisów; z. współmierności True and fair view presentation; der Grundsatz der zeitlichen Abgrenzung pro closed no
Asked | Open questions | Answered