https://www.proz.com/kudoz/spanish-to-german/engineering-general/2564725-troqueles-progresivos.html?phpv_redirected=1&phpv_redirected=2

Glossary entry

Spanish term or phrase:

troqueles progresivos

German translation:

Folge-Stanzwerkzeuge

Added to glossary by Susanne Stöckl
Apr 29, 2008 06:48
16 yrs ago
2 viewers *
Spanish term

troqueles progresivos

Spanish to German Tech/Engineering Engineering (general)
Es handelt sich um eine Firmepräsentation. Wer weiß, was mit *troqueles progresivos* gemeint ist?


Somos especialistas en la fabricación de troqueles y estampación.

principales productos:
*troqueles progresivos*
troqueles trasferizados
estampación
ensamblado den conjuntos por soldadura roboizada,
agrafados, remachados y otras
Proposed translations (German)
4 +1 Folge-Stanzwerkzeuge

Proposed translations

+1
6 hrs
Selected

Folge-Stanzwerkzeuge

Ist das einzige, was mir dazu einfällt.
Suerte.

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2008-04-29 16:10:09 GMT)
--------------------------------------------------

Hi Susanne, hier ist meine Auffassung zu deiner Frage:
1) "Troquel" (Stanzwerkzeug) ist, wie der Name selbst besagt, das Werkzeug oder die Maschine zum Stanzen und Prägen.

2) "Estampación" ist das Verfahren, durch welches das Endprodukt (estampado) entsteht.
Note from asker:
Ich glaube, das wird passen. Wobei für mich die Abrenzung zwischen "toqueles" und "estampación" ein bisschen unklar ist.
Hallo Toni1 Danke für den tipp! Das könnte stimmen.
Peer comment(s):

neutral Natalia Lobo : Ich würde sagen, es handelt sich nicht um das Werkzeug, sondern um das Produkt: es wäre also "Folgestanzen". Sitmmt es?
27 mins
Vielen Dank für die Bemerkung. Es kann durchaus eine Folgestanze sein, die aber auch ein Werkzeug ist. Das Erzeugnis wäre, wan man damit produziert. Danke.
agree Veronika Neuhold : "Folgestanzwerkzeuge" Vgl. http://www.asime.es/agmma/intrumol.swf (DE-ES Produkte) sowie http://www.oarlan.com/productos.html http://www.grueber-online.de/praezisionswerkzeuge/de/werkzeu... (ahora sí te espameé)
1 hr
Vielen Dank, Veronika
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.