https://www.proz.com/kudoz/russian-to-italian/tourism-travel/6523472-%D0%BA%D0%BE%D0%B4-%D1%88%D0%B5%D1%80%D0%B8%D0%BD%D0%B3%D0%BE%D0%B2%D1%8B%D0%B5-%D0%BD%D0%B0%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F.html?phpv_redirected=1&phpv_redirected=2

Код-шеринговые направления

Italian translation: Destinazioni in code-shang

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:Код-шеринговые направления
Italian translation:Destinazioni in code-shang
Entered by: Marishka

10:23 Jun 8, 2018
Russian to Italian translations [PRO]
Tourism & Travel
Russian term or phrase: Код-шеринговые направления
Внутренние направления

Международные направления

Сезонные зимние рейсы

Код-шеринговые направления
Cinzia Marcelli (X)
Italy
Destinazioni in code-shang
Explanation:
Sicuramente si tratta di:

Destinazioni in code-shang

https://it.wikipedia.org/wiki/Code_sharing
http://corporate.alitalia.it/it/network/accordi-di-codeshare...

--------------------------------------------------
Note added at 13 giorni (2018-06-22 04:02:29 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Спаибо!
Selected response from:

Marishka
Italy
Local time: 04:47
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2Destinazioni in code-shang
Marishka


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Destinazioni in code-shang


Explanation:
Sicuramente si tratta di:

Destinazioni in code-shang

https://it.wikipedia.org/wiki/Code_sharing
http://corporate.alitalia.it/it/network/accordi-di-codeshare...

--------------------------------------------------
Note added at 13 giorni (2018-06-22 04:02:29 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Спаибо!

Marishka
Italy
Local time: 04:47
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 20
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Olga Fedorenko: Oppure "voli in code share"
8 mins
  -> Visto che è stata usata la parola "Destinazioni" in riferimento anche a quelli interni e internazionali, ho usato quella.

agree  Assiolo
1 hr
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: