https://www.proz.com/kudoz/russian-to-english/law-taxation-customs/6710062-%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%BB%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%D0%BD%D0%B0%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%BE-%D0%BD%D0%B0-%D1%81%D0%BE%D0%B1%D0%BB%D1%8E%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5.html?phpv_redirected=1&phpv_redirected=2
Sep 20, 2019 13:00
4 yrs ago
русский term

предложение...направлено на соблюдение

русский => английский Бизнес/Финансы Юриспруденция: Налоги и таможня
...предложение Обществу уплатить причитающиеся суммы налога направлено на соблюдение конституционных принципов и основных начал законодательства о налогах и сборах

was (is) intended to observe (comply with) constitutional principles and fundamental provisions of the laws on taxes and levies...

is aimed to...
?

Proposed translations

20 час
Selected

the proposal...is aimed at complying with

Считаю, что для благозвучия лучше использовать "aimed at".
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо, Александр!"
33 мин

the proposal/request for... to... was intended for... to be complied with

… was intended for constitutional principles and fundamental provisions of the laws on taxes and levies be complied with.
Something went wrong...
2 час

см.

the purpose of the proposition that the Company pay the due tax amounts was to provide for compliance with ....
Something went wrong...
7 час

the proposal ... aims to comply with

The proposal for the company to pay the due amount of tax aims to comply with constitutional principles and fundamental provisions of the laws on taxes and levies.
Something went wrong...