https://www.proz.com/kudoz/russian-to-english/general-conversation-greetings-letters/7045235-%D0%BD%D0%B0%D0%BF%D0%BB%D1%8B%D0%B2%D0%B0%D1%82%D1%8C-%D0%BC%D0%BE%D1%89%D0%BD%D0%BE%D0%B9-%D0%B2%D0%BE%D0%BB%D0%BD%D0%BE%D0%B9.html?phpv_redirected=1&phpv_redirected=2

Glossary entry

Russian term or phrase:

наплывать мощной волной

English translation:

sweep in like a tsunami

Added to glossary by Leelia Pekarsky
Feb 24, 2022 20:30
2 yrs ago
21 viewers *
Russian term

наплывать мощной волной

Russian to English Other General / Conversation / Greetings / Letters пройти через �
Из закоулков моей памяти возникли события, образы, имена и фамилии давно забытых людей. Они наплывали мощной волной....

Proposed translations

42 mins
Selected

They swept in like a tsunami.

Now this is a very powerful wave, isn't it?
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Very creative, thank you!"
+1
4 mins

they were coming as a mighty wave

/
Peer comment(s):

agree mrrafe : "like" sounds better because coming is an adjective, technically. "As" suggests they organized themselves into a wave before coming.
26 mins
you are right
Something went wrong...
13 hrs

they kept flooding back

n/a
Something went wrong...