Glossary entry (derived from question below)
Japanese term or phrase:
聞き取り票
English translation:
interview chart
Added to glossary by
MariyaN (X)
Jul 8, 2011 21:21
12 yrs ago
Japanese term
聞き取り票
Japanese to English
Tech/Engineering
Telecom(munications)
Context:口頭調査・聞き取り票
Thanks in advance
Thanks in advance
Proposed translations
(English)
3 +1 | (Customer) interview chart | MariyaN (X) |
4 | questionnaire | jhellebusch |
4 | face-to-face questionnnaire | humbird |
2 | customer hearing questionnaire | cinefil |
Change log
Dec 10, 2012 19:55: MariyaN (X) Created KOG entry
Dec 10, 2012 19:55: MariyaN (X) changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1316531">MariyaN (X)'s</a> old entry - "聞き取り票"" to ""(Customer) interview chart""
Proposed translations
+1
18 hrs
Selected
(Customer) interview chart
Or maybe "(customer) poll chart", "chart for interviewing".
4 KudoZ points awarded for this answer.
9 mins
customer hearing questionnaire
an idea
1 hr
questionnaire
口頭 - Oral/verbal
調査 - Survey
聞き取り調査 is a "poll" here it refers to the form on which questions are written (e.g. the 票) and since a form with questions is a questionnaire I would just go with that.
Question Form would be good too I suppose.
調査 - Survey
聞き取り調査 is a "poll" here it refers to the form on which questions are written (e.g. the 票) and since a form with questions is a questionnaire I would just go with that.
Question Form would be good too I suppose.
1 day 23 hrs
face-to-face questionnnaire
Considering the fact this is listed with 口頭調査 my assumption being this is done not only orally, but in fact-to-face unlike written questionaires, thus my answer.
Reference comments
3 days 17 hrs
Reference:
It could also be something like where they will tell you a bunch of information which fill out the questions based on what your told. What makes me think of this is how often 聞き取り is used in Japanese schools when referring to students listening to a dialogue and then answering questions based on it.
Something went wrong...