Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
OI
English translation:
hypovchondriac organs
Added to glossary by
Luigi Argentino
May 20, 2023 13:59
1 yr ago
18 viewers *
Italian term
OI
Italian to English
Medical
Medical (general)
Esame obiettivo addome
EO: toni puri, pause libere; attività cardiaca regolare.
MVF.
Addome trattabile, non dolente alla palpazione, OI nei limiti, Murphy e Blumberg neg.
Giordano neg. bilateralmente.
ECOFAST:
A-profile bilaterale, assenza di FF e dilatazioni calicopieliche, AA nei limiti.
Test Ag 3G: neg.
ECG:
RS a FC di 94 bpm.
EO: toni puri, pause libere; attività cardiaca regolare.
MVF.
Addome trattabile, non dolente alla palpazione, OI nei limiti, Murphy e Blumberg neg.
Giordano neg. bilateralmente.
ECOFAST:
A-profile bilaterale, assenza di FF e dilatazioni calicopieliche, AA nei limiti.
Test Ag 3G: neg.
ECG:
RS a FC di 94 bpm.
Proposed translations
(English)
3 +2 | hypovchondriac organs | Luigi Argentino |
3 | upper abdominal organs | Lirka |
References
liver and spleen | philgoddard |
Change log
May 24, 2023 14:09: Luigi Argentino Created KOG entry
Proposed translations
+2
11 mins
Selected
hypovchondriac organs
See acr
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2023-05-20 14:11:04 GMT)
--------------------------------------------------
Sorry: "hypochondriac"
see also Acromed
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2023-05-20 15:44:19 GMT)
--------------------------------------------------
The hypochondriac regions are the two superolateral regions of the abdomen which lie on either side of the epigastric region. The prefix “hypo” means below or under, while the word “chondriac” means cartilage, referring to the cartilage of the ribs. Therefore, the hypochondriac region is located beneath the ribcage.
https://www.kenhub.com/en/library/anatomy/hypochondriac-regi...
--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2023-05-21 07:47:56 GMT)
--------------------------------------------------
Better term:
"ORGANS (LOCATED) IN THE (TWO) HYPOCHONDRIAC REGIONS"
https://www.registerednursern.com/four-abdominal-quadrants-r...
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2023-05-20 14:11:04 GMT)
--------------------------------------------------
Sorry: "hypochondriac"
see also Acromed
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2023-05-20 15:44:19 GMT)
--------------------------------------------------
The hypochondriac regions are the two superolateral regions of the abdomen which lie on either side of the epigastric region. The prefix “hypo” means below or under, while the word “chondriac” means cartilage, referring to the cartilage of the ribs. Therefore, the hypochondriac region is located beneath the ribcage.
https://www.kenhub.com/en/library/anatomy/hypochondriac-regi...
--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2023-05-21 07:47:56 GMT)
--------------------------------------------------
Better term:
"ORGANS (LOCATED) IN THE (TWO) HYPOCHONDRIAC REGIONS"
https://www.registerednursern.com/four-abdominal-quadrants-r...
Peer comment(s):
neutral |
philgoddard
: We had the same answer last time. "Organs of the hypochondrium" would be OK, but not "hypochondriac".
1 hr
|
It could be but there are many references with "hypochondriac regions"
|
|
neutral |
Joseph Tein
: Ciao Luigi. We find OI = organi ipocondriaci in Acromed; at this point without further research I'm not sure of the best English translation. Have we had this term in a previous KudoZ question?
2 hrs
|
agree |
JudyC
: Hypochondriac regions. https://www.registerednursern.com/four-abdominal-quadrants-r...
22 hrs
|
thanks
|
|
agree |
martini
1 day 22 hrs
|
grazie
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
5 hrs
upper abdominal organs
for the lack of a better term
Peer comment(s):
neutral |
JudyC
: Upper quadrant could be a better term but it's not what they wrote https://www.registerednursern.com/four-abdominal-quadrants-r...
17 hrs
|
Reference comments
1 hr
Reference:
liver and spleen
We've had this before. Please try to avoid duplicated questions.
http://www.proz.com/kudoz/italian-to-english/medical/170687-...
http://www.proz.com/kudoz/italian-to-english/medical/170687-...
Peer comments on this reference comment:
neutral |
Joseph Tein
: Yeah, we've had it before but it looked like O.I. (with periods). Maybe not findable if she did look.
2 hrs
|
Discussion
See: https://www.proz.com/kudoz/italian-to-english/medical-cardio...
However, we also have a very useful resource for Italian medical initialisms and acronyms: Acromed. You would have found it yourself if you had looked there:
http://acromed.blogspot.it/