https://www.proz.com/kudoz/italian-to-english/automotive-cars-trucks/5322725-scalino.html&phpv_redirected=1

Glossary entry

Italian term or phrase:

scalino

English translation:

step

Added to glossary by Daniel Gold
Sep 8, 2013 16:47
10 yrs ago
1 viewer *
Italian term

scalino

Italian to English Tech/Engineering Automotive / Cars & Trucks paint
Apparently these are ridges left after painting:

Per eliminare eventuali scalini di vernice, ripetere i punti 11;12;18 e 19.

Has anybody heard a good term for this? Also referred to as a "gradino"

Thanks.
Proposed translations (English)
4 step

Discussion

Daniel Gold (asker) Sep 9, 2013:
Ridges That's possible; however, it's used elsewhere in the text as the translation of "creste di vernice".
My question is intended to find out whether there's a technical term in English for "scalino/gradino" specific to painting. Absent that, I may go with "ridges" in the end.
Tomasso Sep 8, 2013:
striature maybe look at http://www.lechler.eu/on-line/Home/Refinish/cardCatDifettidi...

lines, strations, is this the same as ladders or stair steps.

quote DESCRIZIONE
Presenza di striature nel colore di finitura che rendono disomogeneo lʼeffetto finale.
CAUSE
Condizioni di applicazione e/o tecnica applicativa non idonee dovute a:
- Regolazione della pistola non corretta, in particolare ugello non idoneo o non correttamente pulito.
- Pressione dellʼaria non regolare e costante.
- Viscosità del prodotto verniciante non corretta (troppo bassa).
- Applicazione troppo bagnata.
RIMEDIO
Dopo completa essiccazione della finitura:
- Carteggiare la finitura e riverniciare
philgoddard Sep 8, 2013:
I think you've answered your own question. Ridges!

Proposed translations

19 hrs
Selected

step

If you over-paint an area, drips or runs occur. This forms a visible step between the evenly painted surface and the raised drip/run. This step can also occur when applying decals or strips on a painted surface.

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2013-09-09 12:27:30 GMT)
--------------------------------------------------

decals or stripes
Example sentence:

Use 600-grit sandpaper to smooth out this step before applying a gel-coat.

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks."

Reference comments

1 hr
Reference:

Una possibilità.

Ho visto questo articolo nel quale parla degli scalini... sono tutti questi puntini che appariscono prima di spruzzare o dopo se si è mal verniciato. Mi sono chiesta comme si direbbe in spagnolo, repelo, (moteado pure) e poi l'ho cercato in inglese.
Spero che sirva.
Saluti.
Something went wrong...