https://www.proz.com/kudoz/german-to-italian/linguistics/1962734-die-anforderungen-als-schiebet%C3%BCr-in-rettungswegen-werden-durch-drehbeschl%C3%A4ge.html?phpv_redirected=1&phpv_redirected=2
Jun 13, 2007 11:55
16 yrs ago
1 viewer *
German term

Die Anforderungen als Schiebetür in Rettungswegen werden durch Drehbeschläge

German to Italian Other Linguistics
Die Anforderungen als Schiebetür in Rettungswegen werden durch Dreh- Beschläge realisiert

Non riesco a trovare la giusta espressione per Anforderung als .. realisiert
Ho pensato a:
*I requisiti DI una porta scorrevole... vengono relizzati/sodisfatti??mediante dispositivi girevoli?*
ma non mi piace ...
Grazie !
Change log

Jun 13, 2007 14:07: Giuliana Buscaglione changed "Term asked" from "Die Anforderungen als Schiebetür in Rettungswegen werden durch Dreh- Beschläge r" to "Die Anforderungen als Schiebetür in Rettungswegen werden durch Drehbeschläge"

Proposed translations

1 hr
German term (edited): Die Anforderungen als Schiebetür in Rettungswegen werden durch Dreh- Beschläge r
Selected

I requisiti di una porta scorrevole ... prevedono

Per me la tua scelta va bene. Utilizzerei prevedono per snellire la frase. Altra nota mi sembra di averlo trovato quel Beschlag in passato e che venisse tradotto con cerniera. Però non sono sicurissima, magari fai un controllo.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie!"
1 min
German term (edited): Die Anforderungen als Schiebetür in Rettungswegen werden durch Dreh- Beschläge r

Le caratteristiche di....

sono ottenute con/tramite...
un'idea così al volo
Something went wrong...
3 mins
German term (edited): Die Anforderungen als Schiebetür in Rettungswegen werden durch Dreh- Beschläge r

peculiarità tipiche di una porta ..

alltra idea
Something went wrong...