Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Exztenterhebel
Italian translation:
leva eccentrica
Added to glossary by
AlessiaBeneg
Jan 24, 2011 11:18
13 yrs ago
1 viewer *
German term
Extenterhebel
German to Italian
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
Buongiorno a tutti! Qualcuno saprebbe indicarmi il corrispondente italiano di questo termine? Se può aiutare, il corrispettivo inglese è "cam lever"! Grazie! Alessia
Proposed translations
(Italian)
3 | leva eccentrica | Cristina Bufi Poecksteiner, M.A. |
4 | leva ad eccentrico | Paola Manfreda |
Proposed translations
25 mins
Selected
leva eccentrica
Remove the orthosis by tilting the handle of ***the cam lever*** and swinging the .... Per togliere l'ortesi premere sulla sicura della ***leva eccentrica*** e
http://www.ottobock.de/cps/rde/xbcr/ob_de_de/ifu_647h43_hype...
***La leva eccentrica*** permette di serrare nella pinza un'ampia varietà di ami. ... Short cam-stroke locking jaws hold the full range of hooks. ... The blockage of the hook is obtained with jaw, pulled from the back by an ***eccentric lever***. ...
http://www.lazzeristore.com/update12/listino.php?n_ID=3&leve...
--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2011-01-24 11:45:31 GMT)
--------------------------------------------------
cam lever = Exzenterhebel . . . . . . . . . . . con "z"
http://www.ottobock.de/cps/rde/xbcr/ob_de_de/ifu_647h43_hype...
***La leva eccentrica*** permette di serrare nella pinza un'ampia varietà di ami. ... Short cam-stroke locking jaws hold the full range of hooks. ... The blockage of the hook is obtained with jaw, pulled from the back by an ***eccentric lever***. ...
http://www.lazzeristore.com/update12/listino.php?n_ID=3&leve...
--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2011-01-24 11:45:31 GMT)
--------------------------------------------------
cam lever = Exzenterhebel . . . . . . . . . . . con "z"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Molte grazie! Sì, ho notato anch'io l'errore di ortografia, in seguito...Avevo fatto copia-incolla dal testo sorgente!"
Something went wrong...