https://www.proz.com/kudoz/german-to-english/manufacturing/5411684-glasfloh.html?phpv_redirected=1&phpv_redirected=2

Glossary entry

German term or phrase:

Glasfloh

English translation:

micro shards

Added to glossary by Peter Zauner
Dec 7, 2013 00:04
10 yrs ago
German term

Glasfloh

German to English Tech/Engineering Manufacturing Glass
All,

I am translating specifications for the supply of vehicle glass by a manufacturer of emergency vehicles.

Under the headline "Prüfung", I found the following sentence:

Bei der mechanischen Bearbeitung, einbringen von Ausschnitten und Bohrungen, können sich auf der Glasoberfläche kleine Ansammlungen von nicht sichtbaren Glassplittern (fachlich „Glasflöhe“) bilden.

Any suggestions?

Many thanks

Peter
Proposed translations (English)
4 +2 micro shards
4 fleabite

Proposed translations

+2
9 hrs
Selected

micro shards

The tiny, almost invisible, fragments and particles of glass created during cutting or drilling in glass. A particular health hazard for persons working with glass.

Source for example sentence #1: http://users.monash.edu.au/~ralphk/glass-cutting.html

Source for example sentence #2: http://wiki.imal.org/howto/laser-cutter-settings-different-m...

Google on micro shard and glass for more refeneces.

Example sentence:

If you have been cutting glass than your fingers will be carrying very fine invisible glass shards which you might transfer to your eye. This is not good. Glass cutting is a precision operation so keep your work area clean and your hands clean to manage t

Glass Glass can only be engraved. After engraving, you MUST run a scrubber sponge on the surface to remove the micro-shards the laser created in the glass.

Peer comment(s):

agree Wendy Streitparth : Yes - guess I was a bit hasty above.
8 hrs
Thank you Wendy. Phil's answer was very interesting in itself; it's simply amazing what information we sometimes pick up here - all now noted for future reference.
agree Heather McCrae : great what you can learn here on proz, never knew about fleabites in terms of glass! but shards are right in this context
2 days 4 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you!"
1 hr

fleabite

"FLEABITES or FLEA BITES: Often grossly overused. This term is meant to mean a tiny nick on the glass (typically found on rims) about the size of a flea's bite. Too small to reasonablly measure. You can usually feel these with your fingernail or find them with a magnifying glass, though some with good eyesight will see them more readily than others. They are the type of thing that you will not notice when in use or display."
Peer comment(s):

neutral Wendy Streitparth : Interesting!
8 hrs
neutral Yorkshireman : Fleabites, also in the glaze of porcelain or china, are almost invisible chips caused by flaking or chipping. The simplest test for fleabites on rims is to pass the tip of your tongue over the rim. The term is not used to describe the particles.
8 hrs
Something went wrong...