https://www.proz.com/kudoz/french-to-german/construction-civil-engineering/6812780-isolation-r%C3%A9partie.html?phpv_redirected=1&phpv_redirected=2

Glossary entry

French term or phrase:

isolation répartie

German translation:

integrierte Wärmedämmung

Added to glossary by Iris Schmerda
May 5, 2020 07:03
4 yrs ago
25 viewers *
French term

isolation répartie

French to German Tech/Engineering Construction / Civil Engineering Thermal insulation
Es geht um die Beschreibung einer Ferienwohnung, deren Wände mit „isolatin répartie“ errichtet wurden. Ich habe schon verstanden, worum es dabei geht: Die Wärmedämmung ist nicht außen oder innen angebracht, sondern in die Baumaterialien der Wand integriert. Ist zum Beispiel hier erklärt: https://www.quelleenergie.fr/economies-energie/isolation-mur...

Kennt jemand den deutschen Begriff? Konnte ihn leider nicht finden. Vielen Dank.

Discussion

Johannes Gleim May 5, 2020:
In der Referenz von Iris heißt es: Il en « existe » 3 types principaux : la brique de terre cuite alvéolaire, les blocs de béton léger et le béton cellulaire.
Das kann man mit « Es gibt 3 Haupttypen: Hohlblock-Tonziegel, Leichtbetonblöcke und Porenbeton » übersetzen. Von schaumstoffgefüllten Hohlblocksteinen ist keine Rede.

Liste des index - Brique de terre cuite alvéolaire(cloison)
Brique pour le cloisonnement en ERP …
La brique Monomur est une brique porteuse isolante
https://www.batirama.com/index-produit/100-brique-de-terre-c...
(Auch dieser Hohlblockstein enthält keinen Schaumstoff wie sich leicht überprüfen lässt)

Schaumstoff innerhalb der Kammern würde die Wärmedämmeigenschaften verschlechtern, weil stehende Luft besser dämmt.

Deshalb ist das Integrieren, Einfüllen kontraproduktiv. Anders als bei durchgängigem Porenbeton oder in Leichtbetonblöcken. Diese sind "massiv" und bestehen aus geblähtem Beton, das heißt, sie enthalten Luftblasen.
Iris Schmerda (asker) May 5, 2020:
Vielen Dank Ich werde wahrscheinlich die "integrierte Wärmedämmung" nehmen, da sie gut in den Kontext passt. Außerdem ist der Begriff eher kurz und präzise (in meinem Text geht es nämlich vorrangig um die Ferienwohnung mit ihrer Einrichtung etc.).
Jutta Deichselberger May 5, 2020:
@ Steffen Ja klar, du hast natürlich recht, da habe ich nicht genau genug gelesen, und zu schnell das getippt, was mir so spontan eingefallen ist...
Steffen Walter May 5, 2020:
"Sparren" passt ... ... bei Wänden (siehe Kontext) sicher nicht.
Jutta Deichselberger May 5, 2020:
Zwischensparrendämmung fällt mir da so spontan ein. Musst halt mal schauen, ob das in deinen Kontext passt...

Proposed translations

+3
1 hr
Selected

integrierte Wärmedämmung

... wäre hier durchaus eine Überlegung wert (und hattest du ja auch schon selbst im Kontext genannt).

Siehe z. B. https://www.schwoerer-bausysteme.de/fertigkeller/thermokelle...
"Der Thermo-Fertigkeller hat ein durchdachtes, integriertes Wärmedämmsystem über die gesamte Wandfläche."

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2020-05-05 12:48:55 GMT)
--------------------------------------------------

Da laut der zitierten französischen Quelle wohl doch gemeint ist, dass der Baustoff selbst bereits die Dämmwirkung beinhaltet, bietet sich als Übersetzung so etwas wie "(material)inhärente Wärmedämmung/Dämmwirkung" an.

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2020-05-05 12:51:24 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.t-online.de/heim-garten/bauen/id_77513892/leicht... ist dafür ein Beispiel, das auch in der französischen Quelle genannt wird.
Peer comment(s):

neutral Johannes Gleim : mehrschalige Konstruktionen sind offensichtlich nicht gemeint: Beim Thermo-Qualitätskeller hingegen liegt die Dämmung zwischen den Doppelwänden.
3 hrs
Gut, aber deine Beispiele gehen auch nicht alle in die hier maßgebliche Richtung. Am saubersten wäre daher wohl eine Formulierung wie "Baustoff(e) mit inhärenter (Wärme)dämmwirkung".
agree Kim Metzger : Integrierte Wärmedämmung https://www.wienerberger.at/bauen-mit-ziegeln/wandloesungen/...
4 hrs
agree Schtroumpf : Oder integrierte Dämmung wie hier: https://www.dbz.de/artikel/dbz_Ziegel_fuer_Mehrgeschosser_24...
10 hrs
agree OK-Trans
2 days 37 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank!"
5 hrs

Dämmbaustoffe (wärmedämmende Baustoffe)

L’isolation thermique répartie ou ITR repose sur l’utilisation de matériaux de construction à hautes performances thermiques. Aucun isolant supplémentaire n’est nécessaire. On parle alors de “monomurs”. C’est l’air emprisonné à l’intérieur du matériau de construction qui assure une fonction isolante. Il en existe 3 types principaux : la brique de terre cuite alvéolaire, les blocs de béton léger et le béton cellulaire.
https://www.quelleenergie.fr/economies-energie/isolation-mur...

Fazit: es geht um einen wärmedämmenden Baustoff mit Lufteinschlüssen und nicht um mehrschalige Baustoffe wie hier:

Figure 7 : isolation répartie avec caisson de volet roulant 500 50 1000
schoeck.fr
Abbildung 7: Zweischaliges Mauerwerk bei deckengleichem Balkon
schoeck.de
https://www.linguee.fr/francais-allemand/traduction/caisson ...

Da "Wärmedämmende Baustoffe" auch konstruktive Aufgaben übernehmen können, ist dies ein passender Ausdruck.

SIA 279:2018. Wärmedämmende Baustoffe
Gültig ab: 2018-01-01. SN 556279.
:
Die Norm SIA 279 gilt für Wärmedämmstoffe und Mauerwerksprodukte, die für die Bestimmung der Wärmeverluste von Wand-, Boden- und Dachkonstruktionen maßgeblich sind.
https://www.baufachinformation.de/sia-279-2018/mb/251497

a. Rohdichte ρ = 20kg/m³ bis 400 kg/m³:
sehr effiziente Wärmedämmstoffe, die in der Baukonstruktion ausschließlich die wärmedämmende Aufgabe effizient übernehmen können;
b. Rohdichte ρ > 400 kg/m³ bis 800 kg/m³:
wärmedämmende Baustoffe, die in der Baukonstruktion eine wärmedämmende und auch eine begrenzte statische Aufgabe übernehmen können;
c. Rohdichte ρ > 800 kg/m³ bis 1200 kg/m³:
wärmedämmende Baustoffe, die im Bauteil eine konstruktionsbestimmende Funktion mit wärmedämmender Eigenschaft besitzen.
https://books.google.de/books?id=5ToGBAAAQBAJ&pg=PA106&lpg=P...

Zu den wärmedämmenden Baustoffen gehören:
• Hartschaumplatten (aus Polystyrol oder Polyurethan)
• Mineralwolle (Glas-, Stein- und Schlackenwollen)
• natürliche Materialien (Flachs, Hanf oder Holzfasern)
https://toom.de/c/bauen-renovieren/baustoffe

Dämmbaustoffe
Dämmung: Raus aus der Energiefalle – mit ökologischem Nutzen
Mit einer guten Wärmedämmung sparen Sie Energie, schonen die Umwelt und werden mit einem angenehmen Raumklima belohnt. Holzfaserdämmstoffe ermöglichen beste Dämmwerte und erfüllen die Ansprüche des nachhaltigen Bauens und Renovierens.
https://www.renner-baustoffe.de/produktwelten/daemmbaustoffe

Dämmbaustoffe erzielen in mit Thermoanstrichen beschichteten Gebäuden den höchsten Energiespareffekt
http://www.energie-umwelt-news.de/2018/11/28/daemmbaustoffe-...
Peer comment(s):

neutral Steffen Walter : Die von dir weiter unten angeführten "wärmedämmenden Baustoffe" wie Polystyrol-Hartschaum oder Mineralwolle sind aber gerade nicht Teil des eigentlichen Baustoffs (wie Mauerwerk oder Beton), sondern werden auf diesen aufgebracht bzw. eingebracht.
22 mins
Something went wrong...