This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Jan 11 13:47
4 mos ago
35 viewers *
French term
Compostage
French to English
Other
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
testament
Bonjour ce terme se trouve dans un document issu des Dispositions de Dernières
Etude 140XXX NOM DU NOTAIRE
Adresse du notaire
compostage 201311227XXX
Merci beaucoup pour votre aide
Etude 140XXX NOM DU NOTAIRE
Adresse du notaire
compostage 201311227XXX
Merci beaucoup pour votre aide
Proposed translations
(English)
3 +1 | date-stamping number | Adrian MM. |
3 | validation | Robert Farren |
Proposed translations
11 mins
validation
If you composte a metro ticket you validate it by perforating it. So compostage is validation.
Note from asker:
oui c'est bien la le souci ! Et donc le problème pour traduire correctement ce terme. |
Peer comment(s):
neutral |
Emmanuella
: Une preuve ? Validation de quoi ? Compostage signifie également faire du 'compost'
1 min
|
neutral |
writeaway
: Agree with Emmanuella. Do you have any references to back this?
4 mins
|
From the Larousse: "compostage n.m. Action d'imprimer, de marquer, de valider avec un composteur." In practice the the notary-related sense mentioned above always seems to occur in the phrase "étude et compostage".
|
|
neutral |
AllegroTrans
: Any references (in the context of asker's question)?
1 hr
|
From the Petit Robert: "composter: perforer et valider à l'aide d'un composter". "compostage: action de perforer au composteur". What is missing, I admit, is an indication that "compostage" can by extension mean validation by other means or figuratively.
|
+1
5 hrs
date-stamping number
Harrap's translation entry.
From bitter experience of being fined for failure of 'compostage' at Gare de l'Est in Paris, I agree that 'validation' is within acceptable parameters in a ticketing context.
From bitter experience of being fined for failure of 'compostage' at Gare de l'Est in Paris, I agree that 'validation' is within acceptable parameters in a ticketing context.
Reference:
http://www.proz.com/kudoz/french-to-english/medical-pharmaceuticals/4918346-compostage.html
Peer comment(s):
neutral |
Emmanuella
: Il s'agit d'un document qui ne nécessite aucun 'compostage' physique
1 day 23 hrs
|
agree |
AllegroTrans
: That is indeed what it appears to be
3 days 17 hrs
|
Discussion
Vous demandez de l'aide. mais vous ne partagez rien. C'est regrettable.
https://www.adsn.notaires.fr/fcddvPublic/help.htm