Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
remise des offres
English translation:
submission of bids
Added to glossary by
marilors
Aug 3, 2011 08:42
12 yrs ago
5 viewers *
French term
remise des offres
French to English
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
Au moment de la remise des offres (dans le contexte d'un appel d'offres) (date butoir pour remettre les offres)
merci !
merci !
Proposed translations
(English)
4 +5 | submission of bids | marilors |
5 +1 | tendering | Carla Catolino |
4 | remise des offres | Nadine Simone |
Proposed translations
+5
4 mins
Selected
submission of bids
remise des offres - submission of bids
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "many thanks!"
+1
2 mins
tendering
At the time of tendering
At the submission of tenders
or
When the tenders are/were presented
When the tenders are/were submitted
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2011-08-03 08:48:38 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.linguee.fr/francais-anglais/traduction/remise des...
At the submission of tenders
or
When the tenders are/were presented
When the tenders are/were submitted
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2011-08-03 08:48:38 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.linguee.fr/francais-anglais/traduction/remise des...
11 mins
remise des offres
tendering process
Peer comment(s):
neutral |
AllegroTrans
: answer required in English (please remember that the purpose of KudoZ is to form a searchable database (of the answers selected); you need to squash this and answer in English
2 hrs
|
Something went wrong...