https://www.proz.com/kudoz/english-to-turkish/transport-transportation-shipping/5879593-dead-man-device.html?phpv_redirected=1&phpv_redirected=2

Glossary entry

English term or phrase:

Dead man device

Turkish translation:

ölü adam cihazı

Added to glossary by Sami Yılmazer
Jun 20, 2015 10:58
8 yrs ago
1 viewer *
English term

Dead man device

English to Turkish Tech/Engineering Transport / Transportation / Shipping Tren
Dead man device: it is composed of a foot operated control that has to be pressed by the
operator at predetermined time intervals. VVith no alarm acknovvledgement, follovving an
unheard vvarning tone, a rapid braking of the train and the "cut" of traction will take place

Bu mekanizma için ne diyebilirim?

Discussion

Erkan Dogan Jun 20, 2015:
Ölü Adam Sistemi ve Ölü Adam Uyanıklık Sistemi https://en.wikipedia.org/wiki/Dead-man's_vigilance_device ve https://en.wikipedia.org/wiki/Dead_man's_switch adreslerine bakmanızı tavsiye ederim. Literatürde bu ikisi birbirinden "uyanıklık" gereksinimi nedeniyle ayrılıyor. Ölü Adam Uyanıklık Sistemi, belirli aralıklarla operatörün yeniden sinyal göndermesini (mesela her X saniye bir pedaldan ayağını çekip tekrar basması gibi) gerektiriyor. Ölü Adam Sisteminde ise makinist bayılıp pedalın üstüne yığılırsa, angajman kazara da olsa devam ettiği için sistem çalışmaya devam ediyor. Yani tam "ölü" değil. Ayrıca bu sistemler sadece demiryollarına has bir uygulama değil artık. Mesela dev mikserlerde, tablet preslerinde veya dikey konveyörlerde tamirat yapan teknisyenler için de bu sistem var ve sadece tamirat söz konusu olduğunda devreye girebiliyor. Teknisyen tamiratı kontrol etmek maksatlı düğmeye basmadığı müddetçe, cihaz asla çalışmıyor. Daha önce bir teknisyen sürekli mobil düğmeyi sıkmaktan sıkılıp kontrolu yaparken sürekli çalışması için düğmeyi (dead man switch) bantladı ve sonucunda da miksere kapılıp hayatını kaybetti. Bence Ölü Adam Uyanıklık Sistemi burada daha uygun ve literatüre de girmesi lazım artık.

Proposed translations

1 hr
Selected

ölü adam cihazı

İş güvenliği literatüründe bu şekilde kullanılıyor. Referansta görebilirsiniz.
Note from asker:
Teşekkürler Selçuk bey
Peer comment(s):

agree shenay kharatekin
1 day 6 hrs
disagree Salih YILDIRIM : DDY Jargonu gereğince.
2 days 21 hrs
Bu cihaz sadece DDY tarafından kullanılmıyor. Sadece trenlerde de kullanılmıyor. Ayrıca Türkiye yanlış tercümelerin en fazla kabul gördüğü ülkelerden biridir, hele devlet kurumuysa.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
19 mins

ölü adam sistemi

Trenlerde makinistin uyumasi, bayilmasi vb. Durumlarda trenin otomatik olarak durmasini saglayan acil frenleme sistemidir.
Note from asker:
Teşekkür ederim
Peer comment(s):

agree Emin Arı : bir tür interlock sistemi olduğu için en doğru yanıt bence bu. IMHO
5 hrs
disagree Salih YILDIRIM : Açıklama doğru ancak "Tanım" yalnış, DDY jargonunda bunu "Acil durdurma cihazı" olarak geçmiş yıllardaki DDY Tek. Şartname tercümelerimde kullandım ve kabul gördü.
2 days 23 hrs
Kaynak gösterirseniz memnun oluruz Salih Bey. Teşekkürler
Something went wrong...
5 hrs

Ölü Adam Uyanıklık Sistemi

Burada tarif edilen uygulama için bence bu daha uygun. Tartışma kısmına sebebini girdim. Dead Man Device dese bile, eğer sistemin nasıl çalışıtığı biliniyorsa, doğru tercüme edilmeli. Saygılar,
Note from asker:
Teşekkür ederim
Something went wrong...
-1
20 hrs

Acil durdurma cihazı

Peer comment(s):

disagree Selçuk Dilşen : Acil durdurma cihazı/sistemi/butonu aynı şey değildir. http://www.urban75.org/photos/london/images/lon011.jpg
2 days 4 hrs
O zaman DDY' kendi Jargonunu bilmiyor!
Something went wrong...