https://www.proz.com/kudoz/english-to-spanish/military-defense/3698159-caltrop.html?phpv_redirected=1&phpv_redirected=2

Glossary entry

English term or phrase:

caltrop

Spanish translation:

abrojo

Added to glossary by Jose Arnoldo Rodriguez-Carrington
Feb 15, 2010 13:59
14 yrs ago
2 viewers *
English term

caltrop

English to Spanish Other Military / Defense antique weapons
An antipersonnel weapon made up of two or more sharp nails or spines arranged in such a manner that one of them always points upward from a stable base (for example, a tetrahedron). They may be thought of as the landmines of antiquity.

Thanks!
Proposed translations (Spanish)
5 +2 abrojo

Discussion

Jose Arnoldo Rodriguez-Carrington (asker) Feb 15, 2010:
abrojo Patinba,
Gracias por tu sugerencia. Había buscado en varios diccionarios y cuando quise verificarlo buscando la palabra abrojo en las herramientas de búsqueda, sólo salía esa palabra para una planta que tiene el mismo nombre en inglés (caltrop) porque la chistocita tiene unas espinas parecidas a esa arma. Ya lo verifiqué en el diccionario de la RAE, y efectivamente, también es el nombre del arma medieval.
Gracias de nuevo. Una vez que pasen las 24 horas te daré los puntos.

Proposed translations

+2
13 mins
Selected

abrojo

Sugerencia: cuando buscas algo en Wikipedia en inglés, fijate si no existe una versión en castellano de la misma página. De ahí saqué esto:
Un abrojo es un arma simple formada por cuatro o más púas metálicas afiladas de unos pocos centímetros de largo, dispuestas en forma de tetraedro, de tal manera que al dejarla caer al suelo, una de las púas siempre apunta hacia arriba, mientras las otras forman la base. Se esparcen sobre el terreno, habitualmente en gran cantidad, para obstruir el avance de caballos, camellos, elefantes de guerra o soldados de a pie. En tiempos modernos se han usado contra los neumáticos de los vehículos.

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2010-02-15 14:15:57 GMT)
--------------------------------------------------

Uso local: En Argentina también se llaman "miguelitos"
Peer comment(s):

agree jacana54 (X) : Yo lo conocía por "miguelito", pero no como arma antigua sino de los años '60 y '70!!! :-))) La sugerencia de buscar en Wikipedia es excelente... lo uso mucho para nombres de plantas y animales.
7 mins
Gracias, Lucía! ¿Quien habrá sido el maldito Miguel?
agree Tomás Cano Binder, BA, CT : Exacto. En un excelente libro de Lino Novás Calvo, «El negrero», creo recordar que lo llamaban «hierepiés».
16 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.