https://www.proz.com/kudoz/english-to-spanish/law-contracts/2241484-to-be-entered-on-behalf-of.html?phpv_redirected=1&phpv_redirected=2

Glossary entry

English term or phrase:

to be entered on behalf of

Spanish translation:

(la sentencia) pòdrá ser registrada a nombre de/a favor de

Added to glossary by Hellen Varela-Fdez.
Nov 7, 2007 21:58
16 yrs ago
6 viewers *
English term

to be entered on behalf of

English to Spanish Law/Patents Law: Contract(s)
Hola!!

Ayuda, por favor. ¿"Entered on behalf...? Mi duda es precisamente cómo decir esto en español jurídico.

El contexto es:

"The determination of the Technical Expert shall be final and binding upon the Parties. Judgment upon such determination may be entered on behalf of the prevailing Party in any court having jurisdiction thereof..."


Gracias!!

Hellen
Change log

Nov 7, 2007 22:09: Monika Jakacka Márquez changed "Term asked" from "judgment may be entered on behalf of... in any court" to "to be entered on behalf of"

Proposed translations

36 mins
Selected

(la sentencia) pòdrá ser registrada a nombre de/a favor de

Could work

--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2007-11-07 22:36:01 GMT)
--------------------------------------------------

podrá
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias a todos!!"
+2
18 mins

a favor de

...sobre tal determinación podrá ser extendida/inscrita en nombre de la parte...
Peer comment(s):

agree Marian Martin (X)
7 mins
agree LiaBarros
49 mins
Something went wrong...
+1
56 mins

se podrá registrar en representación de..

Eso, no sé
Peer comment(s):

agree MikeGarcia : O "por cuenta de"...
10 hrs
Something went wrong...
11 hrs

dictar a favor de (en este contexto)

(to) enter judgement = dictar sentencia

Una opción de traducción

un tribunal competente (o con competencia al respecto) podrá dictar sentencia en relación con dicha determinación a favor de la parte
Something went wrong...