Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
are low-cost
Spanish translation:
implican un coste bajo/mínimo
Added to glossary by
Lydianette Soza
May 4, 2019 17:30
5 yrs ago
17 viewers *
English term
are low-cost
English to Spanish
Bus/Financial
Finance (general)
Loans
Hi again:
The approach is characterized by a focus on savings, asset building, and the provision of credit proportionate to the needs and repayment capacities of the borrowers. Groups **are low-cost**, simple to manage and can be seen as a first step for people to reach a more formal and wider array of financial services.
This time, my question is because I don't think that a literal translation works for "are low-case" as in:
Los grupos son de bajo costo, fáciles de manejar y pueden verse como un ....
The approach is characterized by a focus on savings, asset building, and the provision of credit proportionate to the needs and repayment capacities of the borrowers. Groups **are low-cost**, simple to manage and can be seen as a first step for people to reach a more formal and wider array of financial services.
This time, my question is because I don't think that a literal translation works for "are low-case" as in:
Los grupos son de bajo costo, fáciles de manejar y pueden verse como un ....
Proposed translations
(Spanish)
3 +1 | implican un coste bajo/mínimo | Félix J. Martínez |
Change log
May 4, 2019 17:31: Charles Davis changed "Language pair" from "Spanish to English" to "English to Spanish"
Proposed translations
+1
17 hrs
Selected
implican un coste bajo/mínimo
Hola. A continuación una propuesta para traducir el fragmento resaltado, espero sea de utilidad. Un saludo.
Example sentence:
Los grupos implican un coste bajo/mínimo, son fáciles de manejar...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you Félix!"
Discussion
It makes sense in Spanish.