Oct 8, 2010 16:36
13 yrs ago
English term
society-matron mother
English to Spanish
Art/Literary
Cinema, Film, TV, Drama
El texto hace alusión a una artista que explota en escena su problema de peso. De lo que no estoy segura es cuál sería la traducción de “society-matron mother”
“… since the near 300 pound XX was a pie addict and had herself staged performance art in which she battled on the phone with her society-matron mother, LL, so that everyone in the theater could hear LL’s outrage at XX lifestyle and weight.”
“… since the near 300 pound XX was a pie addict and had herself staged performance art in which she battled on the phone with her society-matron mother, LL, so that everyone in the theater could hear LL’s outrage at XX lifestyle and weight.”
Proposed translations
(Spanish)
4 | gran dama de la sociedad | Electra Voulgari |
4 +1 | su madre LL, dama de la sociedad | Susana Jeronimo |
4 | madre matrona de la sociedad | Leonardo Lamarche |
3 | su madre LL, dama patrocinadora, | Bubo Coroman (X) |
Proposed translations
2 hrs
Selected
gran dama de la sociedad
Una expresión muy común en español.
Example sentence:
...por el manejo del testamento y la fortuna de 200 millones de dólares de la gran dama de la sociedad neoyorquina.
Hará de gran dama de la sociedad inglesa bajo las órdenes del director...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muy atinado. Muchas gracias!"
3 mins
madre matrona de la sociedad
Literal, pero es lo que sugiero sin más contexto.
15 mins
su madre LL, dama patrocinadora,
Examples of MATRON
society matrons who organize benefits for charity
http://www.merriam-webster.com/dictionary/matron
en francés:
http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=1246443
society matrons who organize benefits for charity
http://www.merriam-webster.com/dictionary/matron
en francés:
http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=1246443
+1
2 hrs
su madre LL, dama de la sociedad
Boniface is probably best known as a society matron foil for slapstick comedy trio the Three Stooges, in which she intercepted many a flying pie. ...
http://search.creativecommons.org/?q=sociedty-matron&sourcei...
the pompous Mrs. Abigail Uppington, a snooty society matron whom Fibber addressed as "Uppy", and whose pretensions Fibber delighted in deflating. ..
http://search.creativecommons.org/?q=sociedty-matron&sourcei...
Estos dos sitios te grafican el uso de "society-matron" expresión que es muy común en las comedias teatrales inglesas.
--------------------------------------------------
Note added at 21 horas (2010-10-09 13:40:18 GMT)
--------------------------------------------------
Christine, con todas las respuestas anteriores de "dama de la sociedad" quedé pegada con"la" que no corresponde. Gracias
http://search.creativecommons.org/?q=sociedty-matron&sourcei...
the pompous Mrs. Abigail Uppington, a snooty society matron whom Fibber addressed as "Uppy", and whose pretensions Fibber delighted in deflating. ..
http://search.creativecommons.org/?q=sociedty-matron&sourcei...
Estos dos sitios te grafican el uso de "society-matron" expresión que es muy común en las comedias teatrales inglesas.
--------------------------------------------------
Note added at 21 horas (2010-10-09 13:40:18 GMT)
--------------------------------------------------
Christine, con todas las respuestas anteriores de "dama de la sociedad" quedé pegada con"la" que no corresponde. Gracias
Something went wrong...